BTS

First Love

BTS


nae gieogui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eoril jeok jip anui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano

geuttae gieokae
nae kiboda hwolssin deo keotdeon galsaek piano geuge nal ikkeul ttae
neol ureoreobomyeo donggyeonghaesseonne
jageun songarageuro neol eorumanjil ttae
I feel so nice, mom, I feel so nice
geujeo son gadeon daero geonildeon geonban
geuttaen neoui uimireul mollasseonne
barabogiman haedo joatdeon geuttae

geuttae gieokae
chodeunghakgyo muryeop
nae kiga neoui kiboda deo keojyeotdeon geuttae
geutorok donggyeonghaetdeon neol deunghansihamyeo
baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssayeogamyeo bangchidwaetdeon ni moseup
geuttaedo mollasseotji neoui uimi
naega eodi itdeun neon hangsang geujaril jikyeosseuni
geureonde geuge majimagi doel jul mollanne
idaeron gaji ma, you say

naega tteonado geokjeongeun haji ma
neon seuseuro jal haenael tenikka
neol cheoeum mannatdeon geuttaega saenggangna
eoneusae huljjeok keobeoryeonne niga
uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman
jeoldae naege mianhae haji ma
eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya
geuttae bangapge dasi majajwo

geuttae gieokae
kkamake itgo isseotdeon neol dasi majuhaetdeon ttae yeolletsal muryeop
eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeotji
gin sigan tteonaisseodo
jeoldae geobugam eopsi nal badajwotdeon neo, without you, I'm nothing
saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke manneun achim
yeongwonhi neoneun naui soneul nochi ma
nado dasi neol nochi aneul tenikka

geuttae gieokae
naui sipdaeui majimageul hamkke bultaewotdeon neo
geurae han chi apdo boeji anteon geuttae ulgo, utgo
neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha ijeneun chueogeuro
baksallan eokkael buyeojapgo malhaetji
na deo isangeun jinjja mothagetdago
pogihago sipdeon geuttaemada gyeoteseo neon malhaetji
saekkya neoneun jinjja hal su itdago

geurae geurae geuttae gieokae
jichigo banghwanghaesseotdeon
jeolmangui gipeun sureonge ppajyeotdeon geuttae
naega neol mireonaego neol mannan geol wonmanghaedo
neon kkutkkusi nae gyeoteul jikyeotji mal an haedo
geureoni jeoldae neoneun nae soneul nochi ma
du beon dasi naega neol nochi aneul tenikka
naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut
geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka

nae gieogui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eoril jeok jip anui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano

Um piano marrom encostado
Em um canto da minha memória
Um piano marrom encostado
No canto da minha casa de infância

Eu me lembro daquela época
Muito maior do que minha altura, o piano marrom que me guiou
Eu te admirava e ansiava por você
Quando eu te toquei com os meus pequenos dedos
Eu me sinto tão bem, mãe, eu me sinto tão bem
Apenas o teclado pelo qual os meus dedos passavam
Eu não sabia o seu significado naquela época
Naquela época, eu ficava contente em apenas te olhar

Eu me lembro daquela época
Na minha época do ensino fundamental
Quando minha altura se tornou maior que a sua
Eu negligenciei você, que eu ansiava tanto
A visão de você, abandonado, com poeira se acumulando em cima das teclas brancas como jade
Naquela época, eu não sabia seu significado
Não importa onde eu estivesse, você sempre defendeu aquele lugar
Mas eu não sabia que aquela seria a última vez
Não vá desse jeito, você disse

Não se preocupe mesmo se eu for embora
Porque você vai ficar bem só
Eu lembro quando te conheci pela primeira vez
Sem saber, você cresceu de uma vez
Embora estejamos dando um ponto final para o nosso relacionamento
Não se sinta mal por mim
Você vai me ver novamente de alguma forma
E então me receba alegremente

Eu me lembro daquela época
Quando aos 14 anos eu rencontrei você, que eu tinha esquecido
Eu te acariciei com estranheza por um momento
Mesmo que eu tenha ido embora por um longo tempo
Você me aceitou sem repulsas, sem você, eu não sou nada
A manhã que recebemos juntos após a madrugada
Não solte a minha mão nunca mais
Eu também não vou soltar a sua outra vez

Eu me lembro daquela época
Você, que viveu intensamente o fim da minha adolescência comigo
Sim, mesmo não vendo nada à nossa frente, chorávamos e ríamos
Até mesmo aqueles momentos se tornaram lembranças, porque eu estava com você
Agarrando meu ombro quebrado, eu disse
Que eu realmente não seria mais capaz de fazer isso
Toda vez que eu queria desistir, você dizia, perto de mim
Criança, você realmente consegue fazer isso

Sim, sim, eu me lembro daquela época
Quando eu estava cansado e vagando
Naquela época quando eu estava em um poço de desesperança
Mesmo quando eu te afastei, mesmo quando eu não queria te encontrar
Você esteve firmemente ao meu lado mesmo que eu não dissesse nada
Então nunca solte a minha mão
Porque eu não vou soltar a sua mão outra vez
No meu nascimento e no fim da minha vida
Você vai estar lá para cuidar de tudo

Um piano marrom encostado
Em um canto da minha memória
Um piano marrom encostado
No canto da minha casa de infância