nae gieogui guseok han kyeone jarijabeun galsaek piano eoril jeok jip anui guseok han kyeone jarijabeun galsaek piano geuttae gieokae nae kiboda hwolssin deo keotdeon galsaek piano geuge nal ikkeul ttae neol ureoreobomyeo donggyeonghaesseonne jageun songarageuro neol eorumanjil ttae I feel so nice, mom, I feel so nice geujeo son gadeon daero geonildeon geonban geuttaen neoui uimireul mollasseonne barabogiman haedo joatdeon geuttae geuttae gieokae chodeunghakgyo muryeop nae kiga neoui kiboda deo keojyeotdeon geuttae geutorok donggyeonghaetdeon neol deunghansihamyeo baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssayeogamyeo bangchidwaetdeon ni moseup geuttaedo mollasseotji neoui uimi naega eodi itdeun neon hangsang geujaril jikyeosseuni geureonde geuge majimagi doel jul mollanne idaeron gaji ma, you say naega tteonado geokjeongeun haji ma neon seuseuro jal haenael tenikka neol cheoeum mannatdeon geuttaega saenggangna eoneusae huljjeok keobeoryeonne niga uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman jeoldae naege mianhae haji ma eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya geuttae bangapge dasi majajwo geuttae gieokae kkamake itgo isseotdeon neol dasi majuhaetdeon ttae yeolletsal muryeop eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeotji gin sigan tteonaisseodo jeoldae geobugam eopsi nal badajwotdeon neo, without you, I'm nothing saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke manneun achim yeongwonhi neoneun naui soneul nochi ma nado dasi neol nochi aneul tenikka geuttae gieokae naui sipdaeui majimageul hamkke bultaewotdeon neo geurae han chi apdo boeji anteon geuttae ulgo, utgo neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha ijeneun chueogeuro baksallan eokkael buyeojapgo malhaetji na deo isangeun jinjja mothagetdago pogihago sipdeon geuttaemada gyeoteseo neon malhaetji saekkya neoneun jinjja hal su itdago geurae geurae geuttae gieokae jichigo banghwanghaesseotdeon jeolmangui gipeun sureonge ppajyeotdeon geuttae naega neol mireonaego neol mannan geol wonmanghaedo neon kkutkkusi nae gyeoteul jikyeotji mal an haedo geureoni jeoldae neoneun nae soneul nochi ma du beon dasi naega neol nochi aneul tenikka naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka nae gieogui guseok han kyeone jarijabeun galsaek piano eoril jeok jip anui guseok han kyeone jarijabeun galsaek piano Um piano marrom encostado Em um canto da minha memória Um piano marrom encostado No canto da minha casa de infância Eu me lembro daquela época Muito maior do que minha altura, o piano marrom que me guiou Eu te admirava e ansiava por você Quando eu te toquei com os meus pequenos dedos Eu me sinto tão bem, mãe, eu me sinto tão bem Apenas o teclado pelo qual os meus dedos passavam Eu não sabia o seu significado naquela época Naquela época, eu ficava contente em apenas te olhar Eu me lembro daquela época Na minha época do ensino fundamental Quando minha altura se tornou maior que a sua Eu negligenciei você, que eu ansiava tanto A visão de você, abandonado, com poeira se acumulando em cima das teclas brancas como jade Naquela época, eu não sabia seu significado Não importa onde eu estivesse, você sempre defendeu aquele lugar Mas eu não sabia que aquela seria a última vez Não vá desse jeito, você disse Não se preocupe mesmo se eu for embora Porque você vai ficar bem só Eu lembro quando te conheci pela primeira vez Sem saber, você cresceu de uma vez Embora estejamos dando um ponto final para o nosso relacionamento Não se sinta mal por mim Você vai me ver novamente de alguma forma E então me receba alegremente Eu me lembro daquela época Quando aos 14 anos eu rencontrei você, que eu tinha esquecido Eu te acariciei com estranheza por um momento Mesmo que eu tenha ido embora por um longo tempo Você me aceitou sem repulsas, sem você, eu não sou nada A manhã que recebemos juntos após a madrugada Não solte a minha mão nunca mais Eu também não vou soltar a sua outra vez Eu me lembro daquela época Você, que viveu intensamente o fim da minha adolescência comigo Sim, mesmo não vendo nada à nossa frente, chorávamos e ríamos Até mesmo aqueles momentos se tornaram lembranças, porque eu estava com você Agarrando meu ombro quebrado, eu disse Que eu realmente não seria mais capaz de fazer isso Toda vez que eu queria desistir, você dizia, perto de mim Criança, você realmente consegue fazer isso Sim, sim, eu me lembro daquela época Quando eu estava cansado e vagando Naquela época quando eu estava em um poço de desesperança Mesmo quando eu te afastei, mesmo quando eu não queria te encontrar Você esteve firmemente ao meu lado mesmo que eu não dissesse nada Então nunca solte a minha mão Porque eu não vou soltar a sua mão outra vez No meu nascimento e no fim da minha vida Você vai estar lá para cuidar de tudo Um piano marrom encostado Em um canto da minha memória Um piano marrom encostado No canto da minha casa de infância