What's left to say that hasn't been already said before? Did I ever have a purpose? I can't feel it anymore If ignorance is happiness please steal me from my head Because the voices once so soothing Make me feel so fucking dead I'd give anything for something To feel anything at all It just seems so goddamn meaningless It all seems so devolved We're drowning in irrelevance We're hiding from the truth We are the numb complacent We are the broken youth What's left to say that hasn't been? We are the numb We are the broken youth We come undone We are the ugly truth I can't stop Medicated, sedated in the back seat of our lives It's so fucking hard to swallow, will we make it out alive? I can't stop What's left to say that hasn't been? O que resta dizer que já não tenha sido dito antes? Eu em algum momento tive propósito? Eu não posso sentir isso mais Se ignorância é felicidade, por favor roube-me da minha cabeça Porque as vozes outrora tão suave Me fazem sentir tão morto Eu daria qualquer coisa para algo Para sentir qualquer coisa Parece apenas tão sem sentido Tudo isso parece tão deteriorado Estamos nos afogando em irrelevância Estamos nos escondendo da verdade Nós somos o complacente entorpecido Nós somos a juventude destruída O que resta dizer que já não tenha sido? Nós somos o entorpecido Nós somos a juventude destruída Nós nos desfazemos Nós somos a verdade feia Eu não consigo parar Medicado, sedado no banco de trás de nossas vidas É tão difícil de engolir, vamos sair dessa vivos? Eu não consigo parar O que resta dizer que já não tenha sido?