Watashi no kono hitomi ni utsutta anata to Anata no sono hitomi ni utsutta watashi ga Me ga atte kokyuu wo wasureta Deai no ano shunkan wo Ima hitori shizuka ni me wo toji Sotto omoi kaeshiteimasu Sonna koto dake de doushite konnani Namida tomaranai? Watashitachi ga mite kanjite chikatta Ano katachinaki mono Ima mo dokoka de hohoende kureteimasu ka? Watashitachi no hitomi ni futari wa mou inakute Dakara tte betsu no nanika ga Utsutteru toka dewa nakute Tada ano hi tashika ni mieta Mono ga mou koko ni wa nai no desu Hito wa omoshiroku okashiku iu deshou Konna watashitachi wo Donna hito ga moshi wakeshirigao shite Katatta to shitemo Sou futari no koto wa futari ni shika wakaranai Sonna koto dake de doushite konnani Namida tomaranai? Watashitachi ga mite kanjite chikatta Ano katachinaki Hito wa omoshiroku okashiku iu deshou Konna watashitachi wo Donna hito ga moshi wakeshirigao shite Katatta to shitemo Sou futari no koto wa futari ni shika wakaranai O você refletido em meus olhos e O eu refletido em seus olhos Presos no olhar um do outro, e esqueceram de respirar Aquele momento em que nos conhecemos Sozinha agora, eu silenciosamente fecho meus olhos E gentilmente lanço meus pensamentos para trás É apenas esta pequena coisa, mas por que eu sou assim Incapaz de parar minhas lágrimas? Nós vimos, nós sentimos, nós prometemos sobre Aquela coisa sem forma Ela ainda está lá fora em algum lugar sorrindo gentilmente para nós? Nós dois não estamos mais nos olhos um do outro Isso é verdade, mas não é isso Outras coisas são refletidas lá É apenas que aquela coisa definida que vimos naquele dia Não mais existe em lugar algum Outros chamam isso de interessante e ridículo Como estávamos juntos Não importa o quão compreensivo qualquer um pareça Enquanto falam de nós Sim, nós dois não podemos ser entendidos por ninguém mais É apenas esta pequena coisa, mas por que eu sou assim Incapaz de parar minhas lágrimas? Nós vimos, nós sentimos, nós prometemos sobre Aquilo sem forma Outros chamam isso de interessante e ridículo Como estávamos juntos Não importa o quão compreensivo qualquer um pareça Enquanto falam de nós Sim, nós dois não podemos ser entendidos por ninguém mais