ittai mou dorekurai jikan no tomo ni sugoshite kitandarou ittai mou dorekurai no kyori tomo ni susundarou bokutachi ga kore made ni nokoshite kita kanpeki janaku tomo kira kira shita kesshou ga ima koko ni hokorashige ni kagayaki hanatte iru tanoshii koto ureshii koto bagari datta to wa shoujiki ienai kedo itsu demo hitori janakatta kara anata ni yume o misetai owara nakute kienakute sonna yume o mite hoshii sore ga boku no onegai desu anata o mamotte ikitai tatoe nani ka okiyou tomo boku no subete de anata o mamori tsuzukete ikimasu kuyanderu koto nante hitotsu sae nai to ima demo ii kireru yo bokutachi wa itsu datte zenryoku tatakai nuite kita tsurai yoru mo yari kirenai omoi o shita hibi mo shoujiki atta keredo itsu demo hitori janakatta kara anata no egao ga mieru ai oshikute mabushikute sono egao ga mitakute kyou mo boku wa ikitemasu anata no ai o madojiru chikaraduyokute atatakai sonna mushou no aijou o zenshin de madojitemasu anata ni yume o misetai owara nakute kie nakute sonna yume o mi te hoshii sore ga boku no onegai desu Quanto tempo passamos juntos? O quão longe fomos juntos? Os cristais brilhantes que deixamos para trás Agora estão brilhando orgulhosamente aqui, Mesmo que eles não sejam perfeitos. Honestamente, não posso dizer Que tudo foi diversão e alegria, Mas em nenhum momento eu estive sozinha. * quero te mostrar um sonho Que eu espero que você tenha. Um sonho sem fim, esse é o meu desejo. ** quero te proteger. Não importa o que aconteça, Cotinuarei te protegendo Com todas as minhas forças. Mesmo agora, eu posso dizer com certeza Que não tenho arrependimentos. Honestamente, eu tive algumas noites difíceis, E dias que me pareceram insuportáveis, Mas em nenhum momento eu estive sozinha. Eu vejo seu sorriso, não querido e deslumbrante, Eu vivo cada dia somente para ver esse sorriso. Eu sinto o seu amor, forte e cálido, Sinto esse amor altruísta com todos os meus sentidos. * repete ** repete