Gary: Right now you are down and out And feelin' really crappy. Nikki: I'll say. Gary: And when I see how sad you are, It sorta makes me happy. Nikki: Happy? Gary: Sorry Nikki. Human nature- Nothing I can do. It's Schadenfreude Making me feel glad that I'm not you. Nikki: Now that's not very nice Gary. Gary: I didn't say it was nice, But everybody does it. 'Dya ever clap when a waitress falls And drops a tray of glasses? Nikki: Yea. Gary: And ain't it fun to watch figure skaters Fallin' on their asses? Nikki: Sure. Gary: Don't you feel all warm and cozy Watching people out in the rain? Nikki: You bet. Gary: That's Both: Schadenfreude. Gary: People taking pleasure in your pain. Nikki: Oh. Schadenfreude, huh? What's that? Some kind of Nazi word? Gary: Yup. It's German for 'happiness at the misfortune of others'. Nikki: 'Happiness at the misfortune of others' That is German! Watching a vegetarian Being told she just ate chicken. Gary: Or watching a frat boy Realize just what he put his dick in. Nikki: Being on an elevator when somebody Shouts 'Hold the door!' Gary: Oh yea! Both: No! Schadenfreude… Gary: Fuck you lady! That's what stairs are for! Nikki: Ooh- How about: Straight A student's getting B's… Gary: Exes getting STDs… Nikki: Waking doormen from their naps… Gary: Watching tourists reading maps… Nikki: Football players getting tackled… Gary: CEOs getting shackled… Nikki: Watching actors never reach… Both: The ending of their Oscar speech! Schadenfreude! Schadenfreude! Schadenfreude! Schadenfreude! Gary: The world needs people like you and me Who've been knocked around by fate 'Cause when people see us They don't want to be us And that makes them feel great Nikki: Sure. We provide a vital service to society. Both: You and me! Schadenfreude Making the world a better place Making the world a better place Making the world a better place to be! Gary: S-C-H-A-D-E-N-F-R-E-U-D-E! Gary: Neste momento, você está pra baixo Se sentindo uma bosta Nikki: Pois é. Gary: E quando eu vejo o quanto você está triste, Eu fico meio que feliz. Nikki: Feliz? Gary: Desculpa, Nikki. É da natureza humana Não há nada que eu possa fazer É Schadenfreude Me deixando feliz por não ser você. Nikki: Isso não é muito legal, Gary. Gary: Eu não disse que era legal, Mas todo mundo faz isso. Você bate palmas quando uma garçonete cai E derruba uma bandeja de copos? Nikki: Sim. Gary: E não é divertido assistir a patinadores no gelo Caindo de bunda no chão? Nikki: Claro. Gary: Você não se sente todo quentinho e confortável Vendo as pessoas se molharem na chuva? Nikki: Pode apostar. Gary: Isso é… Ambos: Schadenfreude. Gary: As pessoas tirando prazer da sua dor. Nikki: Oh. Schadenfreude, hein? O que é isso? Algum tipo de palavra nazista? Gary: É. É a palavra alemã para "alegria com o infortúnio dos outros". Nikki: "Alegria com o infortúnio dos outros" Isso é alemão mesmo! Ver dizerem a uma vegetariana Que ela acabou de comer frango. Gary: Ou ver um mauricinho Perceber no quê ele enfiou o pinto dele. Nikki: Estar em um elevador quando alguém Grita "Segura a porta!" Gary: Oh yea! Ambos: Não! Schadenfreude… Gary: Vai se fuder, dona! As escadas foram feitas pra isso! Nikki: Ooh- E quanto a: Alunos que só tiram 10 tirarem 8... Gary: Um ex pegando DSTs… Nikki: Acordar os porteiros de sua soneca… Gary: Ver turistas olhando mapas… Nikki: Jogadores de futebol sofrendo faltas… Gary: Executivos sendo algemados… Nikki: Ver atores nunca chegarem… Ambos: Ao fim de seu discurso no Oscar! Schadenfreude! Schadenfreude! Schadenfreude! Schadenfreude! Gary: O mundo precisa de pessoas como eu e você Que foram ferradas pelo destino Porque quando as pessoas nos vêem Elas não querem ser a gente E isso faz com que elas se sintam ótimas. Nikki: Claro. Prestamos um service vital à sociedade. Ambos: Você e eu! Schadenfreude Fazendo do mundo um lugar melhor Fazendo do mundo um lugar melhor Fazendo do mundo um lugar melhor para se estar! Gary: S-C-H-A-D-E-N-F-R-E-U-D-E!