I live in a city full of people I don't know People riding highways from the workplace to the home I raise my hand, I see the different announce But I only want to hold your hand my whole damn life I can picture a place where everybody feels it too It might be fiction but I'm seeing ahead There's nothing I wouldn't do There's nothing I wouldn't do Cut me a slice of the apple that I grow My work is valid, I can't prove it but I know A woman screams, she's looking for meaning behind A man who'll make her cry her whole damn life I can picture a place where everybody feels it too It might be fiction but I'm seeing ahead There's nothing I wouldn't do There's nothing I wouldn't do Utopia, utopia, utopia, utopia, utopia Like a haunter within There's nothing I wouldn't do I will run through a body not turned There's nothing I wouldn't do There's nothing I wouldn't do Eu moro em uma cidade cheia de pessoas que eu não conheço Pessoas andando por rodovias do local de trabalho para a casa Eu levanto minha mão, eu vejo a diferente anunciar Mas eu só quero segurar sua mão por toda a minha vida Eu posso imaginar um lugar onde todo mundo sente isso também Pode ser ficção, mas eu estou vendo à frente Não há nada que eu não faria Não há nada que eu não faria Corte-me uma fatia da maçã que eu cultivei Meu trabalho é válido, não posso provar isso, mas eu sei Uma mulher grita, ela está à procura de significado por trás Um homem que vai fazê-la chorar por toda a sua maldita vida Eu posso imaginar um lugar onde todo mundo sente isso também Pode ser ficção, mas eu estou vendo à frente Não há nada que eu não faria Não há nada que eu não faria Utopia, utopia, utopia, utopia, utopia Como um assombrado por dentro Não há nada que eu não faria Vou correr através de um corpo que não foi virado Não há nada que eu não faria Não há nada que eu não faria