Well I was born December seventeenth, 1986 And I was cut out of my momma, just another new-born Texas kid I met my brother on a wednesday, that day I don't remember much But I knew that what we started, nobody else could ever touch And I was born to protect you, you were born to protect me Until we're both a couple of goners, that's the way it's gonna be Brother, don't let anyone tell you what to do Hey Charlie, well this one's for you Yeah this one's for you Well I miss playing hours of 64, I miss sharing a room I miss playing baseball in the driveway, And I miss when you used to say now batting Moises Alou I thought we'd make it to that big show, I thought we'd be first round draft picks But I was always better than you baby, You gotta stop swinging at that high pitch And we ran away from church, ran away from school We were climbing up that mountain, acting out movie scenes in the pool We rode those go peds into the sunset, fearless and true Hey Charlie, well this one's for you Yeah this one's for you Yeah this one's for you, yeah this one's for you Yeah this one's for you, yeah well this one's for you Yeah well this one's for you, yeah well this one's for you Yeah well this one's for you, yeah well this one's for you Yeah well this one's for you, yeah well this one's for you Yeah well this one's for you, yeah well this one's for you Yeah this one's for you Bem, eu nasci em 17 de dezembro de 1986 E eu fui tirado da minha mãe, apenas outra criança recém-nascido do Texas Conheci meu irmão numa quarta-feira, não me lembro muito daquele dia Mas eu sabia que o que nós começamos, ninguém mais iria tocas E eu nasci pra te proteger, você nasceu pra me proteger Até que fossemos dois casos perdidos, era assim que iria ser Irmão, não deixe ninguém te dizer o que fazer Ei Charlie, essa é pra você É, essa é pra você Eu sinto falta de jogar Nintendo 64 por horas, sinto falta de dividir um quarto Sinto falta de jogar baseball na frente da garagem E eu sinto falta de quando você costumava dizer 'agora, rebatendo como Moises Alou' Eu achei que nós iriamos para aquele grande show Eu achei que nós seriamos os primeiros escolhidos Mas eu sempre fui melhor do que você, baby, Você tem que parar de oscilar nesse tom alto E nós fugimos da igreja, fugimos da escola Nós estavamos escalando aquela montanha, fazendo nossas cenas de filme na piscina Nós andavamos naqueles Go Peds durante o pôr-do-sol, sem medo e verdadeiros Ei Charlie, bem, essa é pra você É, essa é pra você É essa é pra você, é, essa é pra você É, essa é pra você, é, bem, essa é pra você É, bem, essa é pra você, é, bem, essa é pra você É, bem, essa é pra você, é, bem, essa é pra você É, bem, essa é pra você, é, bem, essa é pra você É, bem, essa é pra você, é, bem, essa é pra você É, essa é pra você