I'll never see what you live for. Will I ever see you the way he does? I'm nothing but a man With a true lack for sun. (?) My affection is skewed By my own self-destructive nature No, this is all so real. No, this is all so real. So tell me the truth, Shouting at the top of your lungs, 'Cause we all will be dead so soon. I'm planning your life. I need to find the reason for life, Before I am hollow inside. Oh, this is all so real. No, this is all so real. Eu nunca vou ver o que você irá viver Será que eu vou te ver do jeito que você é? Eu não sou nada mais que um homem Com a verdadeira falta de dom (?) Meu carinho é distrocido Pela minha propria natureza auto-destrutiva Não, isso é tudo tão real. Não, isso é tudo tão real. Então me diga a verdade, Gritando no topo de seus pulmões, Porque todos nós estaremos mortos tão cedo. Estou a planejar a sua vida. Eu preciso encontrar a razão para a vida, Antes que eu fique oco por dentro Oh, isso é tudo tão real. Não, isso é tudo tão real.