Kumo no nai seiten ni Ate mo nai hokou chuu ni Kibun wa yuuga ni Ao iro, suiheisen de Uo no mure, reedaa ni Miro, sono ei wa ei da ne Umibe no faasuto kicchin Taemanai danshou ni Kibun wa ooganikku Ao iro, suiheisen de Tawamure, eiga ni Kokoro wa heike, urei de Suna ni natte furitsumotte Kaze ni matte ronrii ronrii Koko ni zutto todomatte nakushite shimau mono Nami saratte nakunatte Awa ni natte ronrii ronrii Shio ni notte tadayotte rurou no you Kibou no nai seinen ni Mizugi no reidi, miru Momo iro kei de meitei Nagisa de eiga ni deru Sono tei de Kibun wa yuuga ni Ao iro, suiheisen de Tawamure, eiga ni Mayoi naranaize, heike O tempo está ensolarado, sem nuvens Eu caminho sem destino Uma sensação elegante O horizonte marinho é azulado O radar localiza o cardume Veja! Essa sombra é, na verdade, uma arraia Em um restaurante de fast food da beira da praia Pessoas conversam sem parar amigavelmente Uma sensação orgânica O horizonte marinho é azulado Entretido com o esplendor Meu coração é uma casa de mágoas Me transformarei em areia, cairei e me acumularei Dançarei com o vento, sozinho, sozinho Tudo vai parar aqui, até desaparecer por completo Sem me afogar nas ondas Me transformarei em uma bolha, sozinho, sozinho Embarcarei na maré como se estivesse perdido Um jovem sem esperança Vejo a garota de biquíni Fico fascinado com sua tonalidade rosada O corpo dela saiu de um filme Na costa da praia Uma sensação elegante O horizonte marinho é azulado Entretido com o esplendor Nunca se perca, casa