I fought who I am inside Until I wanted, I wanted to die Instead of finding balance I found hatred Consumed by failures and ignoring my own strengths Pushed out sea without learning to swim Or stranded in the desert with no lungs to breathe With no lungs to breathe I had almost lost everything How can I be expected to readily be content With a view of life that has rejected The basis of what has helped me to survive? And replaced them with precepts Rather than instruction Full rule is an illusion (illusion) All I can do contain selfishness And unveil what little power we may have With no lungs to breathe I had almost lost everything (everything) Tearing away my flesh before taking The time to understand it A miracle may not be the answer (tearing away my flesh) When anchoring first on what I have (before taking the time to understand it) The ability to change Like being stranded in the desert With no lungs to breathe With no lungs to breathe I had almost lost everything (everything) Eu lutei quem eu sou por dentro Até que eu queria, eu queria morrer Em vez de encontrar o equilíbrio encontrei ódio Consumido por falhas e ignorando as minhas próprias forças Empurrado para o mar sem saber nadar Ou perdido no deserto sem pulmões para respirar Sem pulmões para respirar Eu quase perdi tudo Como eu ficaria tao rapidamente contente Com uma visão de vida que rejeitou A base do que me ajudou a sobreviver? E substituiu-os com preceitos Em vez de instrução Regra absoluta é uma ilusão (ilusão) Tudo que posso fazer é conter o egoísmo E desvendar o pouco poder que que nós temos Sem pulmões para respirar Eu tinha perdido quase tudo (tudo) Arrancando minha carne antes de tomar O tempo para compreender Um milagre não pode ser a resposta (Rasgando minha carne) Quando ancorar primeiro sobre o que eu tenho (Antes de ter o tempo para entender) A capacidade de alterar Como ser preso no deserto Sem pulmões para respirar Sem pulmões para respirar Eu tinha perdido quase tudo (tudo)