Kaeranu ino kagerou mitsume tootoi sora kaori omoi mune ni to moru anata no koe watashi ni ochita kasou kyoku Kurika he shimita yume oika kete wo hanarete kareta kokoro atsume nakushi tamo no sagashite Yubihareta tsuki no nagamete sooto tsuru aku tatoe maboroshi demo sono you tede atatamete Kaeranu ino kagerou mitsume tootoi sora kaori omoi mune ni to moru anata no koe watashi ni ochita kasou kyoku Naku koto sayuasure kakushita kimochi hodoite mijimu kokoro atsume nakushi tamo no motomete Nemureru yoru michibikarete ima mo tsubu yaku tatoe maboroshi demo kono you ote otsukande Yomi gaetta toki no hadoi itsukara ita kaori omoi mune ni atoru chiisana uta watashi ni ochita kasou kyoku Kaeranu ino kagerou mitsume tootoi sora kaori omoi mune ni to moru anata no koe watashi ni ochita kasou kyoku Yomi gaetta toki no hadoi itsukara ita kaori omoi mune ni atoru chiisana uta watashi ni ochita kasou kyoku Não há volta ao olhar o distante céu efêmero, a sua voz ficou impregnada no meu peito como uma fragrância, a canção da cremação caiu para mim Perseguindo o inalcançável sonho, inúmeras vezes, reunindo as cinzas de um coração que secou, procurando por algo que perdi Olhando para a lua que captura minha atenção, mesmo que seja uma ilusão, gentilmente, quero confortá-la em meus braços Não há volta ao olhar o distante céu efêmero, a sua voz ficou impregnada no meu peito como uma fragrância, canção da cremação caiu para mim Infelizmente, eu me precipitei, reunindo as cinzas de um coração miserável Desejando que o sono me guie pela estrada da noite, mesmo que seja uma ilusão, gentilmente, quero abraça-la Quando a hora chegou, essa pequena canção que reside em meu peito; caiu para mim Não há volta ao olhar o distante céu efêmero, a sua voz ficou impregnada no meu peito como uma fragrância, a canção da cremação caiu para mim Quando a hora chegou, essa pequena canção que reside em meu peito, caiu para mim