Armahda

The Iron Duke

Armahda


Retreat, the bridge is a trap
Under the fire these troops won't last
(The bridge) no place to go
(A trap) is it the end?
The troops awaits the duke command

And so, behold
The Iron Duke marches on and on

Advance, I can't
My troops will be dawned
Old fool don't you understand?
You will fall, go ahead
Your hope only brings despair
But the iron duke cannot be defeated
He marches on and on
His voice the sound of the drums
His horse, fear and pain
Even the thunder fears his name

And so, behold
The Iron Duke marches on and on

Attack (attack)
Don't you look back (beware)
Jump in the fire (we dare)
Could we survive the bridge of despair (we can)
Trust the Iron Duke (we dare)
Follow his troops (remember)
The day we crossed the bridge of despair

And so, behold
The Iron Duke marches on and on

Recuem, a ponte é uma armadilha
Sob o fogo essas tropas não irão durar
(A ponte) nenhum lugar para ir
(Uma armadilha) é o fim?
As tropas aguardam o comando do Duque

E assim, observando
O Duque de Ferro avançará mais e mais

Avancem, eu não posso
Minhas tropas serão condenadas
Velho imbecil você não entende?
Você vai cair, vá em frente
Sua esperança só traz desespero
Mas o duque de ferro não pode ser derrotado
Ele avançará mais e mais
Sua voz o som dos tambores
Seu cavalo, medo e dor
Até o trovão teme o seu nome

E assim, observando
O Duque de Ferro avançará mais e mais

Ataque (ataque)
Não olhe para trás (cuidado)
Pule no Fogo (ousamos)
Poderíamos sobreviver a ponte do desespero (nós podemos)
Confie no Duque de Ferro (ousamos)
Siga as suas tropas (lembre-se)
O dia em que cruzamos a ponte do desespero

E assim, observando
O Duque de Ferro avançará mais e mais