Arashi

Song For Me - Ohno

Arashi


Itsuka no wakare itsuka no deai 
Kazoe kirenai namida to takanari kasanete koko de mada matteru 
-so I could, so I would, you know?- 

Kotoba wo koete kokoro no okude 
Michinaru nanika ga umare oto wo kanaderu tsutsumikomu youni 
so I dream on kitto 

Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara 
Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa 
Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? 
-so I could, so I would, you know?- 

Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa 
Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete 
Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita 
So I dream on sotto 

Soshite atenaku aruita ano hi no youni 
Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni 
-sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- 

Shizuka no naka de itsuka no melody 
Utai kirenai kotoba to nukumori nagarete imamo mada natteru 

Kioku wo koete kodou no okude 
Kasanaru neiro ga iyasu mune no kizuato urei toku youni 
so I dream on kitto 

Dokomademo kagayaki wo tsunagu kara te wo kazashitara 
Hateshinaku kono mune ni furi sosogu haruka mirai mo 
Utsukushiku kuri kaesu hamon no you mieru no darou ka? 
-so I could, so I would, you know?- 

Dokomademo yakusoku wo utsushidasu yume no sukimani 
Dakishimeta hisoyakana kono omoi niji wo egaite 
Hikari afurete wa hitori hitomi tojita 
so I dream on sotto 

Soshite hitori de aoida ano hi no sora 
Tada sagashiteita no wa song for me aitai ima omoi dake hoshii 
-sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- 

Aimaina koto bakari ga yoake no meiru samayoinagara 
Yume ga samete shimattemo wasurenai yo 

Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara 
Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa 
Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? 
-so I could, so I would, you know?- 

Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa 
Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete 
Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita 
So I dream on sotto 

Soshite atenaku aruita ano hi no youni 
Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni 
-sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah-

A despedida de algum dia
O encontro de algum dia
Passando por incontáveis lágrimas e emoções
Estou esperando aqui ainda
-então eu poderia, então eu gostaria, você entende?-

Ultrapassando as palavras, no fundo do coração
Algo desconhecido nasce, toca uma melodia como se estivesse me envolvendo
foi assim que eu sonhei, com certeza

"Para sempre através das frestas entre os asteróides", se pudesse te encontrar em sonhos
"A ponto deste peito estremecente doer", o pedido eterno
"A tristeza que reverbera é como vidro", será que chegaria em você?
-então eu poderia, então eu gostaria, você entende?-

"Para sempre continuarei copiando a promessa", a continuação do sonho
"Essa época, que abracei, levadamente", vai indo distante
Juntando a luz, sozinho fechei os olhos
foi assim que eu sonhei, delicadamente

Como aquele dia em que andei sem destino
A única coisa que observava era novamente meu tempo, agora, tremulando pela janela
-é, para onde o amor pousa, wow yeah-

Dentro do silêncio, a melodia de algum dia
Liberando palavras e carinhos que não consigo cantar totalmente, ainda agora toca

Ultrapassando a memória, no fundo das batidas do coração
A melodia que acumula cura as feridas do peito, libertando o medo
foi assim que eu sonhei, com certeza

"Até o infinito amarrarei o brilho", se puser minha mão sobre a sua
"Sem fim depositarei neste peito", o futuro longíquo
"Como ondas belas que se repetem", será que poderá ver?
-então eu poderia, então eu gostaria, você entende?-

"Até o infinito continuarei copiando a promessa", na fresta do sonho
"Esse sentimento secreto que abracei", desenho um arco-íris
A luz transbordando, sozinho fechei os olhos
foi assim que eu sonhei, delicadamente

E  sozinho olhei para cima, para o céu daquele dia
Simplesmente estava procurando a música para mim, quero te ver, agora, quero somente o sentimento
-é, para onde o amor pousa, wow yeah-

"Para sempre através das frestas entre os asteróides", se pudesse te encontrar em sonhos
"A ponto deste peito estremecente doer", o pedido eterno
"A tristeza que reverbera é como vidro", será que chegaria em você?
-então eu poderia, então eu gostaria, você entende?-

"Para sempre continuarei copiando a promessa", a continuação do sonho
"Essa época, que abracei, levadamente", vai indo distante
Juntando a luz, sozinho fechei os olhos
foi assim que eu sonhei, delicadamente

Como aquele dia em que andei sem destino
A única coisa que observava era novamente meu tempo, agora, tremulando pela janela
-é, para onde o amor pousa, wow yeah-