Arakawa Under The Bridge

Sakasama Bridge

Arakawa Under The Bridge


あの日夕暮れ
ふいに笑い声
愛のかけら探す旅に
いつもなぜか寂しくなる
もういかなくちゃこの空泣き出す前に
さかさまになってきみのことさがして
いつまでもぼくらは
たどりつけないまま
はしのしたにたってながれるゆずりあって
いつまでもぼくらは
そのこたえさがして

Nesse dia no playground
nós rimos sem nenhuma razão
Os pedaços de amor que eu recolho nessa jornada
Por alguma razão estou sempre só
Agora eu preciso ir antes que o céu caia
Tudo está inverso e estou procurando por você
mesmo que nós
nunca cheguemos
em pé de baixo da ponte e as ondas nos ajudarão
Estaremos sempre
procurando por essas respostas