Ojii-chan wa itteta, kono toshi ni natte mo Hito to wakariau koto wa, totemo muzukashi to Ojii-chan wa koboshita, kono toshi ni natte mo Hito to wakareru koto wa, totemo kowai to Isu ni fukaku koshikakete Tooku wo nagameru Me no oku de yureru sabishisa wa Ojii-chan dake no mono Demo boku nimo wakaru yo Sukoshi dake nara Boku mo itsuka sono kurai Fukaku dareka wo aishitai Anata ga ichizu ni Obaa-chan wo aishita you ni Otou-san wa itteta, otoko no ko wa ne Donna koto ga atte mo Onna no ko wo mamoru no sa Sorekara kou tsuzuketa, Otou-san ga ne Inai toki wa omae ga Okaa-san wo mamorunda to Koe wo aragetarisezu Keshite rikutsu wa narabezu Shizuka na mizuumi no you ni Sugata de oshieta Ima boku nimo wakaru yo, sukoshi dake nara Daiji ni omou koto to Daiji ni suru koto wa chigau to Anata ga shizuka ni Bokura wo aishitekureta kara Oyako ni shimashite mo Danjou ni shimashite mo Ai to wa tomo ni subarashii Kioku wo nokosu koto na no ka mo ne Sonna kioku nante, watashi ni wa nai to Yuu no de areba ima kara Egaite mimasen ka Mada massara na ashita ni Kibou no e no gu wo nosete O vovô dizia que mesmo com essa idade É muito difícil se entender com as pessoas O vovô deixou escapar que mesmo com essa idade Tem muito medo de se separar das pessoas Bem recostado na cadeira, vislumbra a distância A solidão que estremece no fundo dos olhos é somente do vovô Mas, eu também entendo Pelo menos um pouco Eu também, um dia, quero amar profundamente alguém desse jeito Do jeito que você amou devotadamente a vovó Meu pai dizia, os meninos Independente do que aconteça, devem proteger as meninas E depois continuava dizendo "quando o papai não estiver Você que deve proteger a mamãe" Sem levantar a voz Sem nunca bancar o entendido Me ensinou com seu jeito, como um lago silencioso Agora, eu também entendo Pelo menos um pouco Que se importar e cuidar são coisas diferentes Porque você nos amou silenciosamente Mesmo para pais e filhos, mesmo para homens e mulheres Por amor, podemos entender que seja deixar memórias maravilhosas juntos Caso venha a dizer que eu não tenho essas memórias Será que você não quer pintá-las comigo a partir de agora Colocando no amanhã ainda alvo as tintas da esperança