Pourquoi faire autant d´histoires Pour des landemains qui chantent faux Pourquoi poser tants de questions Faut-il que l´on soit aussi cons Ne suffirait-il pas de se voir Un peu plus un peu moins mal Ne sufferait-il pas de vouloir And this world all gone to war Réduisons nos peines Achevons nous pour le plaisir Distillons nos haines Et buvons à nos souvenirs Buvons pour ne plus mentir Achevons nous pour le plaisir Et si un jour Tout refleurit Que par amour On reste en vie Pourquoi laisser faire le hasard Quand nos rêves perdent la mémoire Faut-il que l´on soit aussi bête C´est l´histoire qui se répète Ne suffirat-il pas de se voir Un peu plus, un peu moins mal Ne suffirait-il pas de vouloir And this world all gone to war Réduisons nos peines Achevons nous pour le plaisir Distillons nos haines Et buvons à nos souveirs Réduisons nos peines Achevons nous pour le plaisir Distillons nos haines Et buvons pour ne plus se mentir Buvons à nos souvenirs Achevons nous pour le plaisir Pra quê inventar tantas histórias Para dias melhores falsos? Pra quê fazer tantas perguntas Será que somos tão estúpidos? Não é o suficiente para se ver Um pouco mais ou um pouco melhor Não é o suficiente para querer E todo este mundo indo para a guerra Reduzimos nosso sofrimento Acabamos por prazer Destilamos nosso ódio E bebemos por nossas lembranças Bebemos para não mentir mais Acabamos por prazer E se um dia Todos florescerem Que por amor Continuamos vivos? Por que se deixar ao acaso Quando nossos sonhos se perdem na memória? Será que somos assim tão tolos? Esta é a história se repetindo Não é o suficiente para se ver Um pouco mais ou um pouco melhor Não é o suficiente para querer E todo este mundo indo para a guerra Reduzimos nosso sofrimento Acabamos por prazer Destilamos nosso ódio E bebemos por nossas lembranças Reduzimos nosso sofrimento Acabamos por diversão Destilamos nosso ódio E bebemos para não mentir mais Bebemos por nossas lembranças Acabamos por prazer