Uyélv emnadroaulynvalar Rhad Urehlusnaelëthól Föhruth sylehlus rhad Uväbadúm Röhnuth rhad Urahgusemnúm Ahr thynus fahthand TVÿrí us ír Urerrhárt muthailghe aëlehros las Föhruth sylehlus rhad Uväbadúm Röhnuth rhad Uráhg Ahr thynus fahthand TVÿrí us ír Urerrhárt muthailghe aëlehros las Ig Udhört Ahr uhrm lÿrm arg I ahr urmathus dhïm Utná crytundhírs ehtemn ír Valdärus dharíhremn Ig uds Ësáth Ig ands Ësáth Utná lühgnos umnathtreus rhad Ëtrítth lents ërntreus ïs dhal I’ertetreus vihnos ïs adhen röhnemn Düntamurghethagrinnör arnus Velvéd gven arfendumbahrv ír Muvlägnghe grungten Eunú Eurorrhaíht arvu nikh Ud dhïm Barén emnrhait rhaitemn en írn Fumnsarnuslünf Yŕthtreus ëhlin Ygarkhurírusdhír Uyélv emnadroaulynvalar Rhad Urehlusnaelëthól Aëlend i ummed grais Ubhandúr Ig ekhinamyrs Ukhradörthrént Ig thrühgin lehntos Urorvúg Ig emnlümrith Urothamÿ Ud ahf Ëmeníht thuntus thrahvos Epült rhintauthahts ud ír Löhr lirathtreus emngrehten githlynarus Ugÿt thuntus ähŕs u’ig Ÿdhé ig Bŕamním Emnvanthurs rhad Utháil Thuhrs rhad Ŕignusgÿttháilól Murh Urfá u es emnfagren ud Urïrdunthairelúm Ig Fadhá arvohriht bruduhnemn Ig Udráx dhvahrtës Ig Udráx deinahrës Udráx lay gahrës Udráx lay ayhrës Ig anenu Furghé emnfuhr ëd Murh Utná mÿ karenu mutÿnghe Uväkhvár baörus ëhrais end tvyrduhr Ëdún Uväbhán agnohraëras end vanör Tausdá Ig Värárh dhrüxus trïhfs end ensüln Ëmün Ig emnthrerdain Khezavathör Urúnt ëvrehlos ahr ühmn end äxnör Airá Usúŕ umdaihnemn ahr gühr end äxnör Airá Uthrént kírrhäis lenttreus end Vrarhvír thrühgen arkhs Ig emnvuguhdhen end khalaigahrga Drainghái Bhandúr u tírus dherhdhvahts Pÿrmus trünnahrtos i gvuhgs Rhadhaén Vendröthus rhähs i althgahr Rhademn Thrülín vels ig rhads Uretté Ëolinin emnsendahr End enus senvíhr Vëloredhé I emnëlthohrarad End wuhmn Wumnghé Uvëtdhalusbád emnnörkthun Vür ehl Unaelëthúm Ig Valdör u as av Ahven dhíhr rhad Thuníd us Fath Kvalusdhráv us las yl Uránd Ahven rhait vair bhurtÿnghe aëlehr av Ig Luddhör Mÿ drain uhrm lÿrm arg Murh ahr rharenus dhïm Murh arkilsin ygvir I klörin dunelk I vuturmathihtus tud Eu vi hoje no horizonte do amanhecer Que eu me aventurarei para longe Além das mais ermas colinas que já vi Além dos campos onde sempre estive Com os últimos ventos de casa me carregando Em que eu desbravo meu caminho para não trilhados prados Além das mais ermas colinas que já vi Além dos campos onde sempre estive Com os últimos ventos de casa me carregando Em que eu desbravo meu caminho para não trilhados prados E eu vou Com um corpo sem peso E um coração sedento Deixando meu lindo lar para trás Para paisagens só bonitas se minhas E elas serão minhas E elas serão lar Deixando as 'esticantes' nuvens que Arranham os compreensivos céus com claridade E os cedentes gramados com sombras Para vastos campos anfitriões de folclore esquecido Balançando segundo o alívio dos montes meu espírito se deleita Uma estrada não construída me leva E me faz perdido (a) por entre meu destino No caminho que guia ao caminho em si Aroma de orvalho fresco Congelante luz do sol Juventude da terra ancestral Eu vi hoje no horizonte do amanhecer Que eu me aventurarei para longe Visitarei reinos élficos e enânicos Ficarei de pé sobre Ekhinamyr Irei sob céus feitos de dragões E me banharei em Lümrinth Meu alento maculando novos ares Espalhando meu rastro de suor Linhagens florescentes em pomares férteis Encontrei novos amores, fiz amigos e inimigos Nos lugares em que pisei Lugares que nunca encontrarei para pisar novamente Mas eu os levei comigo em minha memória Eu agi como um (a) herói (na) E viajei de condados a palácios E conheci seus povos E conheci seus lordes Então conheci seus reis Então conheci seus deuses (as) E minha lenda foi contada em suas fábulas Mas eu saí com meu caráter desconhecido Eu escalei as grandes montanhas onde as lendas habitam Eu cavalguei os Vales da Luz onde a magia vive forte E naveguei as outras costas onde ondas 'ebulem' E pairei sobre o mundo inteiro Adentrei as clareiras com cachoeiras onde brilha o arco-íris Eu desci as minas com muralhas onde brilha o arco-íris Eu subi acima dos salões flutuantes onde dragões chamaram meu nome E debaixo dos fossos onde as bestas ainda se confrontam Visitei grandes nações Ouvi estranhos coros e melodias Admiráveis danças e festas Para quais me convidei e participei Em cidadelas vibrantes Onde toda missão nasce E em cima nos pináculos Onde os berrantes são tocados Agora no crepúsculo posso ver claramente O quão longe eu me aventurei E eu conquistei tudo Pelas terras que agora me pertencem O vento triunfantemente me sopra de volta para onde pertenço Ao longo do caminho por esses bem conhecidos prados E eu retorno Ainda com um corpo sem peso Mas com um coração cheio Mas com uma barriga farta com álcool E um bolso farto com ouro E um desejo insaciável