(speaking) Without you, yeah come on (verse) It took a long time but I'm back again for good it really hurt me but now I finally understood the day I left you must be the greatest in my life I hear without you there's only peace around, no fight I tried so hard to oh doing everything I could manipulated made to think I was no good in your possession every day was a bad dream so naïve then well I was young and sixteen (chorus) Oh... he was my honey he was my honey happy without no honey Oh... he was my honey he was my honey happy without you honey (speaking) Funny how things change, yeah? yesterday would all be a lie I told you now it's all good (bridge) I'm feeling down it took a time it took a time for me to heal for what I thought was love but I was wrong blinded by your flashy love when I was weak and you were there well it was obvious you did not care about the one no you don't bother well I'm happy without you, honey (verse) Oh yeah they told me you should be careful what you do they only use you for his pleasures and absurds the love I gave you it was the last that you deserved call us a nice time to own somebody, that's absurd (chorus) Oh... he was my honey he was my honey happy without no honey (happy without you honey) Oh... he was my honey he was my honey happy without you honey (oh oh oh happy without you) Oh... he was my honey he was my honey happy without no honey happy without you I'm happy without you I'm happy without you, boy Sem você, yeah Vamos lá Isso leva um longo tempo Mas eu estou voltando de novo por bem Isso realmente me machuca Mas agora eu finalmente entendi O dia que eu te deixei Deve ser o melhor em minha vida Eu ouço sem você Há um lugar ao redor, sem briga Eu tentei tão duro Oh fazendo tudo que eu poderia Manipulado Faz pensar que eu não era boa Em sua posse Todo dia era um sonho ruim Tão inocente então Bem eu era jovem e com 16 anos Oh... Ele era meu querido Ele era meu querido Feliz sem nenhum querido Oh... Ele era meu querido Ele era meu querido Feliz sem nenhum querido Engraçado como as coisas mudam, yeah? Onde seria tudo uma mentira Eu te disse Agora isso é tudo bom Eu estou me sentindo pra baixo Isso leva um tempo Isso leva um tempo para mim cicatrizar para que Eu pensasse que era amor Mas eu estava errada Cegada pelo seu amor superficial Quando eu estava fraca E você estava lá Bem isso era óbvio você não ligou Sobre o único Não você não se preocupa Bem eu estou feliz sem você, querido Oh yeah eles me disseram Você deveria ser cuidadosa no que você faz Eles só usam você Para seus agrados e absurdos O amor que eu te dei Isso era o último que você mereceu Nos chamou um bom tempo Para próprias pessoas, que é absurdo Oh... Ele era meu querido Ele era meu querido Feliz sem nenhum querido (feliz sem você querido) Oh... Ele era meu querido Ele era meu querido Feliz sem nenhum querido (oh oh oh feliz sem você) Oh... Ele era meu querido Ele era meu querido Feliz sem nenhum querido Feliz sem você Eu estou feliz sem você Eu estou feliz sem você, garoto