tsumetai sono taion wo kanjitara kasanaru kage ni mo himitsu wo matotte hitotsu hitotsu kazoetsudzuketeru nando yoru wo koetekita no ka kagamigoshi no sekai atsume tojikomeyou nakusanai you ni sono koe mo nanimokamo futari no mono dakara yonda namae ha masuggu mukatte kawasu takusan no kotoba tsudzutte mou modorenakutemo dokomademo ikimashou issho ni tsunaida te ni, nagarekomu koro yurari, yurari kokoro ga yureteru zuuto onaji basho wo motomete kagami no youni utsushidashite tashikametai setsuna no kioku sono karada katachi sae futari no mono dakara tsumetai sono taion wo kanjite chiisai hana e to omoi takushite tsuki no hikari no shita dokomademo ikimashou issho ni hirogariyuku kanjou wo oboetara eien ni mo nita negai wo motte tsumetai sono taion wo kanjite chiisai hana e to omoi takushite tsuki no hikari no shita dokomademo ikimashou issho ni fureau te ni tsutaeutsu kodou Eu sinto a temperatura fria do seu corpo Um segredo volta para as sombras que se acumularam Uma por uma, eu continuo contando Quantas foram as noites que sobreviví Vou recolher o mundo que existe através do espelho e trancá-lo Para que eu nunca o perca Porque essa voz, é completamente vazia Por isso o resto pertence a nós dois Viro-me e enfrento, assim como em meus sonhos De frente pra você, organizando muitas palavras para falar Você não precisa fazer isso Vamos ir juntos para onde quisermos De mãos dadas, dizendo o que deveria ser dito Suavemente, suavemente O coração começa a balançar Sempre procurando o mesmo lugar Em um espelho se refletem As lembranças guardadas Inclusive a forma desse corpo e todo resto pertence a nós dois Eu sinto a temperatura fria do seu corpo Entrego os meus sentimentos a uma pequena flor Sob a luz da lua Podemos ir juntos a onde quisermos E assim aprendo sobre esse sentimento que vai crescendo Levarei comigo o desejo que vi na eternidade Eu sinto a temperatura fria do seu corpo Entrego os meus sentimentos a uma pequena flor Sob a luz da lua Podemos ir juntos a onde quisermos O grito de nossos corações, se transmite além de nossas mãos