Ça va pas, ça va pas, restez immobile Seule façon ici de se mouvoir Ou alors je me casse la gueule et je me tue Non mais t'as vu ce que t'as fait de moi T'as vu ce qu'il en reste, nothing, lord nothing Mais qu'est-ce qu'elle fait bon Dieu, elle est là elle est pas là C'est pas possible, pas possible, pas possible, et pourtant Il me suffit de fermer les yeux et tu es là Ne dis rien, surtout pas, ne dis rien suis-moi Ne dis rien, n'ai pas peur, ne crains rien de moi Suis moi jusqu'au bout de la nuit Jusqu'au bout de ma folie Laisse le temps, oublie demain Oublie tout ne pense plus à rien Ne dis rien, surtout pas, ne dis rien suis-moi Ne dis rien, n'ai pas peur, ne crains rien de moi Suis-moi jusqu'au bout de la nuit Jusqu'au bout de ma folie Laisse le temps, oublie demain Oublie tout ne pense plus à rien Não está bem, não está bem, permaneça imóvel Única forma de mover aqui Ou eu quebro o pescoço e me mato Não, mas você viu o que você fez de mim Você viu o que sobrou, nada, nada Senhor Mas o que ela fez, meu Deus, ela está aqui, ela não está aqui Não é possível, não é possível, não é possível e no entanto Só é necessário que eu feche os olhos e você está aqui Não diga nada, muito menos, não diga nada siga-me Não diga nada, não tenha medo, nenhum medo de mim Siga-me até ao fim da noite Até o fim da minha loucura Abandone o tempo, esqueça-se de amanhã Esqueça tudo, não pense em mais nada Não diga nada, muito menos, não diga nada, siga-me Não diga nada, não tenha medo, nenhum medo de mim Siga-me até o fim da noite Até o fim da minha loucura Abandone o tempo, esqueça-se de amanhã Esqueça tudo, não pense em mais nada