Anita Mui (梅艷芳)

Woman's Heart (女人心)

Anita Mui (梅艷芳)


看着眼前人渐散
而在那喧华过后
只有忽然眩透的
是我的一对手
努力向前谁没有
谁料些稀的极口
是要把意欲眼泪再流

谁自愿独立于天地
痛了也让人看
你我却需要
在人前被仰望
连造梦亦为敢想象
我会这样映朗
但是又怎可使你或我失望

看着眼前人睡了
和幸福多接近
等了多年这角色
做你的女人
我没有权来令你
承受太多的情感
但我始终不过是个人

谁自愿独立于天地
痛了也让人看
你我却需要
在人前被仰望
连造梦亦为敢想象
我会这样映朗
但是又怎可使你或我失望

谁自愿独立于天地
痛了也让人看
你我却需要
在人前被仰望
连造梦亦为敢想象
我会这样映朗
但是又怎可使你或我失望

看着眼前人睡了
和幸福多接近
等了多年这角色
做你的女人
我没有权来令你
承受太多的情感
但我始终不过是个人
但我始终不过是个人

Observo as pessoas sumirem de vista aos poucos
Depois de tanta movimentação
De repente, me sinto cansada
Olho para minhas mãos, pensativa
Quem de fato tenta seguir em frente?
Quem perdoaria para ter paz?
Que permite as lágrimas reprimidas rolarem?

Quem busca ser totalmente independente
E vulnerável com suas dores?
Mas eu e você devemos
Deixar as pessoas nos verem juntos
Nem mesmo em sonhos eu poderia imaginar
Que eu era tão forte assim
Mas como eu pude machucar você e eu?

A pessoa que amo adormece do meu lado
Estou tão próxima de ser feliz na vida
Esperei por tanto anos exercer esse papel
Ser a sua mulher
Eu não tenho o direito de te fazer
Enfrentar tantas emoções assim
Porém, eu sou apenas humana

Quem busca ser totalmente independente
E vulnerável com suas dores?
Mas eu e você devemos
Deixar as pessoas nos verem juntos
Nem mesmo em sonhos eu poderia imaginar
Que eu era tão forte assim
Mas como eu pude machucar você e eu?

Quem busca ser totalmente independente
E vulnerável com suas dores?
Mas eu e você devemos
Deixar as pessoas nos verem juntos
Nem mesmo em sonhos eu poderia imaginar
Que eu era tão forte assim
Mas como eu pude machucar você e eu?

A pessoa que amo adormece do meu lado
Estou tão próxima de ser feliz na vida
Esperei por tanto anos exercer esse papel
Ser a sua mulher
Eu não tenho o direito de te fazer
Enfrentar tantas emoções assim
Porém, eu sou apenas alguém comum
Porém, eu sou apenas alguém comum