She walks down the line, no sense of time Eternity She talks of the years, blinded by tears Her majesty Fantasy The mirror just confused her She pleaded guilty to a charge of Perverse delight Trying to control the childhood dream that Haunts her through the night Is it the spoken truth or is it The truth that is heard? There's no one speaking And no one's listening to words On skid row after dark Skid row after dark Skid row after dark She hides in the night, turns down her light Time to wait She holds out her hand, dreams of her man Love or hate, it's all too late Already she was dying She pleaded guilty to a charge of Perverse delight Trying to control the childhood dream that Haunts her through the night Is it the spoken truth or it The truth that is heard? There's no one speaking And no one's listening to words On skid row after dark Skid row after dark Skid row after dark (Solo) On skid row after dark Skid row after dark Skid row after dark After dark After dark After dark Ela desce a linha, sem senso de tempo Eternidade Ela fala dos anos, cegada por lágrimas Sua majestade Fantasia O espelho só a confundiu Ela de declarou culpada da acusação de Perverso deleite Tentando controlar o sonho de infância que À assombra pela noite É essa a verdade dita ou é essa A verdade escutada? Não há ninguém falando E ninguém está escutando as palavras Na favela após o anoitecer Favela após o anoitecer Favela após o anoitecer Ela se esconde na noite, diminue sua luz Hora de esperar Ela segura suas mãos, sonha com seu homem Amor ou ódio, é tarde demais Ela já estava morrendo Ela de declarou culpada da acusação de Perverso deleite Tentando controlar o sonho de infância que À assombra pela noite É essa a verdade dita ou é essa A verdade escutada? Não há ninguém falando E ninguém está escutando as palavras Na favela após o anoitecer Favela após o anoitecer Favela após o anoitecer (Solo) Na favela após o anoitecer Favela após o anoitecer Favela após o anoitecer Após o anoitecer Após o anoitecer Após o anoitecer