Andrea von Kampen

Desdemona

Andrea von Kampen


Oh woman please be true
I'm not a man that reads right through
An unfaithful heart
With pretty words that tear my world apart
Don't lie to me tonight
We just might not see the light
Don't lie to me tonight
I don't wanna
I don't wanna fight

Desdemona
Turn the lights on
Tell me it's nothing
Promise it's nothing
That I can't bear

Oh desdemona
Turn the lights off
Tell me it's nothing
Promise it's nothing
That I can't bea

Oh woman please be true
If I'm right then I've wronged you
Oh lord what have I done
There she goes her eyes are closed and gone

Desdemona
Turn the lights on
Tell me it's nothing
Promise it's nothing
That I can't bear

Oh desdemona
Turn the lights off
Tell me it's nothing
Promise it's nothing
That I can't bear

Oh, mulher seja verdadeira, por favor
Eu não sou um homem que lê direito através
De um coração infiel
Com palavras bonitas que separam meu mundo
Não minta pra mim esta noite
Nós simplesmente não podemos ver a luz
Não minta para mim esta noite
Eu não quero
Eu não quero lutar

Desdemona
Acenda as luzes
Me diga que não é nada
Prometa que não é nada
Que eu não possa suportar

Oh desdemona
Apague as luzes
Me diga que não é nada
Prometa que não é nada
Que eu não possa suportar

Oh, mulher seja verdadeira
Se eu estiver certo, então eu te enganei
Oh senhor, o que eu fiz
Lá vai ela, seus olhos estão fechados e foram embora

Desdemona
Acenda as luzes
Me diga que não é nada
Prometa que não é nada
Que eu não possa suportar

Oh desdemona
Apague as luzes
Me diga que não é nada
Prometa que não é nada
Que eu não posso suportar