Vide 'o mare quant'è bello, Spira tantu sentimento, Comme tu a chi tiene mente, Ca scetato 'o faie sunnà. Guarda, gua', chistu ciardino; Siente, sie' sti sciure arance: Nu profumo accussi fino Dinto 'o core se ne va… E tu dice: "I' parto, addio!" T'alluntane da stu core… Da sta terra de l'ammore… Tiene 'o core 'e nun turnà? Ma nun me lassà, Nun darme stu turmiento! Torna a Surriento, famme campà! Vide 'o mare de Surriento, che tesoro tene nfunno: chi ha girato tutto 'o munno nun l'ha visto comm'a ccà. Guarda attuorno sti Sserene, ca te guardano 'ncantate, e te vonno tantu bene... Te vulessero vasà. E tu dice: "I' parto, addio!" T'alluntane da stu core Da sta terra de l'ammore Tiene 'o core 'e nun turnà? Ma nun me lassà, Nun darme stu turmiento! Torna a Surriento, Famme campà! Torna a Surriento, Famme campà! Veja o mar o quanto é belo Inspira tanto sentimento Como você, quem tem em mente Acordado, o faz sonhar Olha só esses jardins, Sinta, sinta essas flores de laranja, Um perfume assim delicado Toca fundo o coração. E você diz: "Eu parto, adeus!" Se afasta deste coração. Para a terra do amor, Tem coragem de não voltar? Mas não me deixe, Não dê-me este tormento. Volte a Sorrento! Deixe-me viver! Olha o mar de Sorrento Que tesouros tem no fundo. Quem girou por todo o mundo, Nunca viu como os daqui! Olhe em volta estas Sereias, Que te olham encantadas E te querem tanto bem. Queriam te beijar. E você diz: "Eu parto, adeus!" Se afasta deste coração. Para a terra do amor, Tem coragem de não voltar? Mas não me deixe, Não dê-me este tormento. Volte a Sorrento! Deixe-me viver! Volte a Sorrento! Deixe-me viver!