Io che canto di notte Con il rumore del mare Io che parlo alla luna per capire il mistero di una storia d'amore E ti sento più forte Nelle sere d'estate Sento le tue parole come piccoli fuochi Accesi in fondo al mio cuore Dentro la vita mia una musica suona Una nuova poesia nel ricordo di te Oceani immensi di libertà giorni di festa che non scorderò Il freddo inverno non ti porta via Dalla mia vita I desideri le nostalgie quanti misteri questo amore mio Prigioniero del tempo chiuso nella memoria No ho mai più sentito il profumo infinito di una rosa al mattino Questa voce che ho dentro parla solo di noi come un dolce tormento questo sogno lontano non mi fa più dormire None e un canto di addio ma una musica dolce Un orchestra che io suono solo per te Oceani immensi ritoverò corpi celesti e terre d'africa Un altro sole ci riscalderà perdutamente voli infiniti sulle città All'orizzonte solamente noi Un mondo nuovo da cercare in due Questo è il mistero dell'amore Un mondo nuovo da cercare in due Questo è il mistero. Eu que canto de noite Com o barulho do mar e converso com a lua para entender o mistério de uma história de amor. E te sinto mais forte nas noites de verão sinto suas palavras como pequenas faíscas acesas no fundo do meu coração. Dentro da minha vida, uma música toca Uma nova poesia me lembra voce Oceano imenso de liberdade, dia de festa que não esquecerei. O inverno frio não leva voce da minha vida O desejo, a nostalgia... quantos mistérios este meu amor. Prisioneiro do tempo, celado na memória não senti mais o perfume infinito de uma rosa de manhã. Esta voz dentro de mim, fala apenas de nós como um tormento doce. Este sonho distante não me deixa dormir. não é um canto de adeus, mas uma música suave Uma orquestra que eu toco só pra você Oceano imenso que encontrará corpos celestes em terras d'Africa. outro sol nos aquecerá e voaremos infinitamente sobre as cidades No horizonte, somente nós Um mundo novo pra conhecer a dois Este é o mistério do amor Um mundo novo para percorrer a dois Este é o mistério.