Casé dans des cases Fiché sur des fiches Aux discours de bases Et frond sur la fiche Même si y'en a marre sans juger personne Y'a qu'a seulement voir les clichés qu'on donne Mais qui fait des histoires vraiment dans ce pays Moi je viens bien de quelque part mais je suis ici Nouveau français Un français nouveau Nouveau français Sous le même drapeau Sans même un besoin de reconnaissance Mais ni plus ni moins qu'un enfant de la France, de la France Gêné par les gênes Miné par la mine Les casseroles qu'ont trainent C'est le coeur qui souligne On a la chance d'être là Faut pas qu'on oublie Je viens bien d'un endroit Mais je suis d'ici Mais qui fait des histoires vraiment dans ce pays je viens bien de quelque part mais je suis ici Nouveau français Un français nouveau Nouveau français Sous le même drapeau Sans même un besoin de reconnaissance Mais ni plus ni moins qu'un enfant de la France Arrumada dentro de caixas Folha sobre os ficharios No discurso do banco de dados Fronde e na folha Mesmo se nos sentimemos mal Sem jugar alguem Há apenas viu as fotografias que dá Mas que histórias verdadeira neste país, Eu venho de algum lugar, mas eu estou aqui Novo françes Um françes novo Novo françes Sobre a mesma bandeira Nem mesmo uma necessidade de reconhecimento Mas ou menos uma criança da frança, frança Envergonhado pelas vergonha Minado pelas minas As cassarolas que são espreita É o coração que enfatiza Temos a chance de esta la Não podemos esqueçe Eu venho de um lugar Mais eu sou daqui Mas que histórias verdadeira neste país, Eu venho de algum lugar, mas eu estou aqui Novo françes Um françes novo Novo françes Sobre a mesma bandeira Nem mesmo uma necessidade de reconhecimento Mas ou menos uma criança da frança, frança