Amane Kanata

Betsu sekai (別世界)

Amane Kanata


作文の空白を埋めるみたいに
一日をただ過ごした
僕はまた
狭い部屋で膝抱き寄せて笑えるほど
何度も何度も
あなたを巡った

笑顔も声も
愛も口癖だって
見てるだけでいい
そう思っていたのに

愛してくれ僕のことを
どうか邪魔などしないから
消せない写真と目合わせて
笑ってくれ僕のことを
あなたには届かないけど
ひどく焦がれる恋をしてた

混ざることない指息を止める

名もない僕は
客席の中
舞台の二人ただ見つめて

今知らないあなたがまた増える
僕もなんて
酷いした心が醜く溢れた

目くばせの意味
揃いの仕草だって
額縁の中さ
無様に手を伸ばして

気付いてくれ僕の声に
片思いみたい”だなんて
そんな綺麗なものじゃないや

届かない歌一人踊る

例えばそうあなたがそう
僕のことを知らなくても
ずっと好きでいてもいいですか
でもあなたがいらないなら
この想いがいらないなら
息を止めてしまいたい

愛してくれ僕のことも
どうか邪魔などしないから
遠い遠い別世界まで

袖触れないままに幕が上がる

ただまた会いたくて
あなたにこの拍手を

Passando o dia inteiro escrevendo
Como se eu quisesse afogar esse poema em tinta
Eu estou novamente
Abraçando meus joelhos em um quarto apertado
De novo e de novo
Eu volto para você

Seu sorriso e sua voz
Seu amor e suas manias
Estou feliz em apenas observar
Ou era o que eu pensava

Eu te imploro, por favor me ame
Eu prometo que não vou te incomodar
Eu quero que essas fotos eternas me olhem nos olhos
Eu te imploro, por favor ria de mim
Eu não pude te alcançar, mas
Meu amor por você era dolorosamente real

Esses dedos jamais lhe tocarão, então eu paro de respirar

Eu não tenho nome
Dos assentos da plateia
Eu posso apenas observar vocês dois no palco

Agora existem ainda mais partes de você que eu nunca vi
E quanto a mim
Meu coração inchado sangra repulsivamente

O significado por trás desses olhares
Esses gestos que vocês fazem juntos
Quebrando todos os protocolos
Eu tento alcançar o interior da moldura

Eu te imploro, note a minha voz
Dizer que é um "amor não correspondido"
Não, não é nada tão bonito assim

Eu danço na solidão uma música que não irá te alcançar

Se por um acaso
Você nunca soubesse de mim
Você ainda me deixaria amá-la?
Mas se você não quiser nada disso
Se você não quiser esses sentimentos
Então eu desejo parar de respirar

Eu te imploro, por favor me ame
Eu prometo que não vou te incomodar
Mesmo que eu esteja em um mundo diferente

Sem nunca tocar suas mangas, a cortina se abre

Feliz por apenas poder te ver de novo
Eu aplaudo você