めざめのいいあさ あなたのゆめをみたの おもいだすだけで ほほえみがとまらない しっぱいばかりでもね すきなきもちだけは せかいじゅうのだれより まけないよ そらにほしがよりそいあうように おもいあなたにつたわるといいな ねえ、おねがい つつまれてみたいよ ときがすぎて おとなになっても あなたのよこがお ながめていたいよ あいはほしのようにかがやいてく これからさき ずっと かえりみちのこうえん ときがとまってほしくて めがあえば ほらね、こころがせつなくなる かわれないところも すこしがんばってみるよ あなたにすきになってもらいたくて そらにほしがよりそいあうように どんどんおもいがかさなっていくよ ねえ、いつでも そばにいたいんだよ そのひとみに かけだしたおもい おだやかなかぜが ほら あなたみたい あいはほしのようにかがやいてく これからさき ずっと そらにほしがよりそいあうように おもいあなたにつたわるといいな ねえ、おねがい つつまれてみたいよ ときがすぎて おとなになっても あなたのよこがお ながめていたいよ あいはほしのようにかがやいてく これからさき ずっと いろあざやかに かがやくおもいを いつかつたえたいよ Acordando em um bom dia, eu vi você em meus sonhos S ó posso lembrá-los, mas não paro de sorrir Mesmo que eu apenas engasgue, quando se trata de sentimentos de amor Não vou perder para ninguém no mundo Como as estrelas que se abraçam no céu Espero transmitir meus sentimentos para você Ei, por favor, eu quero ser mantido O tempo passa, mas mesmo se eu tornar um adulto Eu quero continuar olhando seu rosto Como as estrelas, meu amor brilha De agora em diante para sempre No parque no caminho de volta para casa, eu gostaria que o tempo parasse Você vê, quando nossos olhos se encontram, meus corações começam a doer Mesmo que não consiga mudar, vou tentar um pouco mais difícil Porque eu quero que você me ame Como as estrelas que se abraçam no céu Meus sentimentos fugitivos se acumulam Ei, eu sempre quero estar ao seu lado Naqueles olhos aos quais meus sentimentos começaram a correr Você parece uma brisa suave Como as estrelas, meu amor brilha,de agora em diante para sempre Como as estrelas que se abraçam no céu Espero transmitir meus sentimentos para você Ei, por favor, eu quero ser mantido O tempo passa, mas mesmo se eu tornar um adulto Eu quero continuar olhando seu rosto Como as estrelas, meu amor brilha De agora em diante para sempre Algum dia eu quero ser capaz de lhe dizer Meus sentimentos vividamente brilhantes