Brume, le jour se lève, Ombre et tempête... Il s'ennui. Elle, la Sainte Hélène qui sait sa fièvre, Lui dit: Rêve d'un autre rêve, d'une île d'Elbe. Ton amie... C'est ta sêve, accours vers celle Qui t'es fidèle et puis t'oublie! En amour Compter les batailles qui t'ont fait mal... Plus d'amour Tous les équipages ont pris le large. Pauvre amour Je cueille ta fierté qui s'est blessée... Oh! Amour Faut-il que ton deuil dure des années. Pour m'aimer Aigle, le jour s'élève Qui te célèbre C'est ainsi. Elle, la Belle Hélène, rejoint la terre des "Maudits" "L'ogre" git sous l'écorce, mais dans sa poche un... Lourd secret C'est lui l'homme, qui se mélange Aux pluies de cendres, que j'aimais Brumas, o dia nasce, Sombra e tempestade... Ele está entediado. Ela, a Santa Helena que conhece sua febre, Lhe disse: Sonhe um outro sonho, de uma ilha de Elba. Tua amizade... Essa é tua essência, correr para Quem te é fiel e depois se esquece! No amor Conte as batalhas que te fizeram mal... (Mais amor) Todos os tripulantes partiram. (Pobre amor) Percebi que seu orgulho está ferido... (Oh! Amor) Se o seu luto dura anos Por me amar Águia, que ao nascer do dia Te celebre Assim. Ela, a bela Helena, juntou-se à terra dos "Malditos" Um "ogro" sobre a casca, mas por dentro... Segredo sombrio. É o homem, que mistura As chuvas de cinzas, que eu amei