Aisii nazar se dekha us jaalim ne chauk par hamne kaleja rakh diya chaakuu kii nok par Public : wah wah, kamal ho gaya , woh raita fail gaya Music : dhin tanak dina ...... mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le... mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le... barbaad ho rahe hai.n jii barbaad ho rahe hai.n jii tere apne shaharvaale mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le barbaad ho rahe hai.n jii tere apne shaharvaale ho merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa... merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa... kajaraa re kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho mere naina mere naina mere naina juRwaa naina ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina surma'ii se likhe tere vaade aa.nkho.n kii zabaanii aate hai.n mere rumaalo.n pe lab tere baa.ndhke nishaanii jaate hai.n ho terii baato.n me.n kimaam kii khushbuu hai ho tera aana bhii garmiyo.n kii luu hai ho terii baato.n me.n kimaam kii khushbuu hai ho tera aana bhii garmiyo.n kii luu hai aajaa TuuTe na TuuTe a.ngaRaa'ii ho merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa kajaraa re kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho mere naina mere naina mere naino.n me chupke rahana ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina maa.nkhe.n bhii kamaal karti hai.n personal se sawaal kartii hai.n palko.n ko uTHaatii bhii nahii.n parde ka khayaal kartii hai.n ho mera gam to kisiise bhii chuptaa nahii.n dard hota hai jab dard chubhtaa nahii.n ho mera gam to kisiise bhii chuptaa nahii.n dard hota hai jab dard chubhtaa nahii.n aajaa TuuTe na TuuTe a.ngaRaa'ii ho merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa kajaraa re kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina... ho tere naina tere naina hame.n dha.nste (pierce) hai.n tere naina ho kajaraa re kajaraa re mere kare kare naina ho tujhse milna puraanii dillii me.n chhoR aa'ii nishaanii dillii me.n pal nimaana se darii betallak terii merii kahaanii dilli me.n ho kalii kamalii vaalii ko yaad karke tere kaale kaale naino.n kii qasam khaate hai.n ho tere kaale kaale naino.n ke banaaye hai.n ruuh tere kaale kaale naino.n ko du'aa'e.n de.n ruuh merii jaan udaas hai ho.nTHo.n pe pyaas hai aajaa re aajaa re aajaa re ho terii baato.n me.n kimaam kii khushbuu hai ho tera aana bhii garmiyo.n kii luu hai ho terii baato.n me.n kimaam kii khushbuu hai ho tera aana bhii garmiyo.n kii luu hai ho merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa... merii a.ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa... kajaraa re kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina... kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina... ho tere naina tere naina tere naina juRwaa naina... ho tere naina tere naina tere naina juRwaa naina... ho tere naina tere naina tere naino.n me chupke rahana... ho tere naina tere naina tere naino.n me chupke rahana... ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina... ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina... kare kare kare kare kare kare kare kare naina kajaraa re kajaraa re mere kare kare naina O modo como me fitou com os olhos naquele mercado. Fez sentir como se uma faca estivesse apunhalando meu coração. Public : wah wah, kamal ho gaya , woh raita fail gaya Music : dhin tanak dina . Minha paz espiritual foi destruída. Pare de me encarar! Minha paz espiritual foi destruída. Pare de me encarar! As pessoas da sua cidade. As pessoas da sua cidade estão sendo destruídas por isso! Minha paz espiritual foi destruída. Pare de me encarar! As pessoas da sua cidade estão sendo destruídas por isso! Venha para mim enquanto estou pronta esperando por você! Venha para mim enquanto estou pronta esperando por você! Olhos Pintados Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Seus olhos negros, olhos negros, seus olhos negros como a noite! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos! A promessa que você escreveu, com o delineador fala a língua dos olhos. O meu lenço ostenta, os traços dos seus lábios. Suas palavras detém a fragrância de uma bebida intoxicante. Você chegou como o vento quente do verão. Suas palavras detém a fragrância de uma bebida intoxicante Você chegou como o vento quente do verão. Venha pra mim antes que a espera me deixe ansiosa. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Olhos Pintados Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Seus olhos negros, olhos negros, seus olhos negros como a noite! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos! Seus olhos fazem maravilhas. Querem saber questões mais pessoais. Eles nem mesmo precisam se abrir; Eles falam através das cortinas dos seus cílios. Minha tristeza não pode ser escondida de ninguém. A verdadeira dor nem mesmo se sente. Minha tristeza não pode ser escondida de ninguém. A verdadeira dor nem mesmo se sente. Venha pra mim antes que a espera me deixe ansiosa. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Olhos Pintados Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Meus olhos pintados, meus olhos pintados, meus negros, negros olhos? Seus olhos negros, olhos negros, seus dois olhos (lindos) negros como a noite! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos! Depois que te encontrei na antiga Delhi Eu deixei um momento para trás lá uma tapeçaria tecida de momentos aleatórios da nossa história em Delhi. Inspirado por seus olhos, olhos escuros Seus olhos, olhos escuros como lotús Com seus olhos, olhos escuros Nossas almas oferecem bençãos para seus olhos, olhos escuros Meu coração desespera; Meus lábios empalidecem Vem pra mim, vem pra mim, vem pra mm! Suas palavras detém a fragrância de uma bebida intoxicante. Você chegou como o vento quente do verão. Suas palavras detém a fragrância de uma bebida intoxicante. Você chegou como o vento quente do verão. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Venha para mim enquanto estou pronta e esperando por você. Olhos Pintados Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos? Seus olhos negros, olhos negros, deviamos se esconder em seus olhos pra sempre! Seus olhos negros, olhos negros, deviamos se esconder em seus olhos pra sempre! Seus olhos negros, olhos negros, seus dois olhos negros como a noite! Seus olhos negros, olhos negros, seus dois olhos negros como a noite! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, seus negros, negros olhos! Seus olhos, olhos, olhos, olhos, olhos, olhos, olhos, olhos negros! Seus olhos pintados, seus olhos pintados, vossos negros, negros olhos?