Kimi no tanjoubi no asa ni Yuki ga furi tsumori hashaida nikagetsu go ni Meguro gawa aruki kotoshi mo sakura ga Mai chiru minamo wo miru Kaze ni hanauta nose aruita futari ni machi mo warau Kaze ni mau hanabira hitohira tsukande watashite kita Dono kisetsu mo zenbu kimi no tame ni Aru tte koto nara shikata nai ne Kimi ga namida shita yoru wa Naita riyuu sae mo wakannai no mo shitteru yo Ie no sugu soba no oka no ue nobori Mi ageta hoshizora ni wa nagareboshi ga Kaze ni hanauta nose aomuke no kimi ni machi wa nemuru Kaze ni tsutsumareteru mou sugu hora yo ga akete yuku Dono kisetsu mo zenbu kimi no tame ni Aru tte koto nara shikata nai ne Itsumade datte Kioku ni nokoranai you na koto Hanashite iyou sore ga omoide ni Naru nara sore de ii desho Kaze ga futo yandara mata ano uta wo ichi kara hora Kaze ni hanauta nose aruita futari ni machi mo warau Kariteta shousetsu no saigo no peeji Sakura no shiori wo hasande kaeshita Na manhã de seu aniversário A neve caiu e se juntou, e dois felizes meses depois Andando pelo rio Meguro esse ano também Eu vejo a água onde flores de cerejeira se espalham Sussurrando ao vento, mesmo a cidade sorriu quando andamos As pétalas dançando ao vento, você pegou uma e passou a mim Toda estação é toda pra você Se é esse o caso, não há nada que eu possa fazer A noite que você derramou lágrimas Eu sei que você não entendeu por que estava chorando Subindo ao topo da encosta próxima à nossa casa Uma estrela cadente cai através do céu estrelado ao qual olhávamos Sussurrando ao vento, a cidade sorri quando você se vira pra cima Rodeada pelo vento, veja, logo a manhã virá Toda estação é toda sua Se é esse o caso, não há nada que eu possa fazer Sempre Coisas não ficarão como memórias Vamos falar sobre e torná-las memórias Isso não será ótimo? Se o vento cair de repente, vamos começar a canção do começo de novo, venha Sussurrando ao vento, mesmo a cidade sorriu quando andamos Na última página do romance que eu peguei emprestado e devolvi Está um marca páginas de flor de cerejeira