Alice In Darkland

Heavenly Ghost (Awaiting the Light)

Alice In Darkland


Assailed by the relentless flowing of time 
I'm corroded by my thoughts. 

Dark spheres of fatal obsessions, 
black walls of thoughts 
lock my essence up 
imprisoned by the darkness, 
codemned in eternity 
to the infinity of my thoughts. 

Shadows of my life, 
nightmares of my existence. 
Reality of my reality. 
Twilight of joy. 

Twilight of joy, 
dawn of darkness. 

Obscurity of my feelings 
brings my mind 
to evanescent scratches of joy, 
now sad and distant memories... 

...through time, through moments... 
...through days, through years... 

...in the most futile measures of sorrow, 
in the completest obscurity. 

Mirror of my life. 
I await the coming of light in vain, 
tha joyful glitter of happiness 
that few times in my dreams 
I have perceived 
And that never ... 
...Really... 
I will be able to admire.

Assaltado pelo implacável fluir do tempo
Estou corroído pelos meus pensamentos.

Esferas escuras de obsessões fatal,
paredes negras dos pensamentos
Trave minha essência
aprisionado pela escuridão,
condenado na eternidade
para o infinito dos meus pensamentos.

Sombras da minha vida,
pesadelos da minha existência.
Realidade da minha realidade.
Crepúsculo de alegria.

Crepúsculo de alegria,
amanhecer da escuridão.

Obscuridade dos meus sentimentos
traz a minha mente
a arranhões evanescente de alegria,
Agora, memórias tristes e distantes ...

... através do tempo, através de momentos ...
... por dia, através de anos ...

... nas medidas mais fúteis de tristeza,
no mais completo esquecimento.

Espelho da minha vida.
Fico a aguardar a chegada da luz em vão,
glitter tha alegre da felicidade
que algumas vezes nos meus sonhos
Eu tenho percebido
E que nunca ...
... Realmente ...
Eu vou ser capaz de admirar.