Uisukii wa ikaga Nomitai kibun desho Takebayashi kaze wo nuke Oide asobase Tadoritsuketara anata Kanpai wo shimasho Mado no tsuki Kiriko no gurasu ni tokashite Tama ni wa ukiyo hanare Shizuka ni toki tayutau Suikyou no tougenkyou Tsume ni tomoshita ryokuga no akari Donata mo shiranai Himitsu no hanashi demo Ro no obi no ushiro Shirogitsune no shippo Miekakureshita no nara Oyoi no shouko ne Irokoi wa bakashiai Damasarete shiawase na Kawaii onna mo iru Hora anata no kaeri wo Matteiru hito ga mieru Natsu no arashi no naka Watashi no na suifuyou Usubeni kara kurenai Sono kioku wa irozuku Mezameta ato wa kieteyuku kedo Dakedo mata itsuka Ai ni kite kudasaru? Ohitori de Yume no ukihashi watatte Que tal o uísque? Você está com vontade de beber? Deslizando através do vento no bambuzal E aproximando Quando você finalmente chegar aqui Vamos fazer um brinde A lua na janela Derrete nos vidros lapidados Ocasionalmente nos separamos do mundo real O tempo oscila em silêncio No Éden desta cidade bêbada Acendi a luz verde traçada com minhas unhas Não conheço ninguém, Podemos até ter uma conversa secreta Atrás da minha seda de Obi É a cauda de uma raposa albina Se você o viu aparecer e desaparecer, Então você deve ser consumido Amantes têm casos e encantam o outro Retirar felicidade do engano Há mulheres bonitas aqui, também Olha, eu vejo alguém À espera de seu retorno No meio de uma tempestade de verão Meu nome é Cotton Rosemallow Suas memórias mudam de cor Do vermelho claro para o carmesim Depois de acordar, vou ter desaparecido Mas algum dia, por favor Venha me ver novamente? Sozinho, Atravesse a ponte flutuante em seus sonhos