Alan Wake

Lost At The Sea

Alan Wake


I drifted far, I was lost at sea
The shore was gone, it was nowhere to be seen
A diver sinking under waves, where the Sun's never been

To ocean green, where shadows creep
And Bowie said I should wade in the deep
An artist dying for his art to make you finally see

Is that a lighthouse with a dying light
Or a reflection of my glowing eyes?
Am I more than just a dream?

I write my requiem from my ocean grave
I hit the bottom, I was tossed by waves
A sunken ship, my hiding place, beyond the saving gracе

I'm waking up to my own scream
Lynch catching fish is a recurring themе
Afraid that wading to the shore, it was just a dream

Is that a lighthouse with a dying light
Or a reflection of my glowing eyes?
Am I a monster of the deep?
Is that a lighthouse with a dying light
Or a reflection of my glowing eyes?
Am I a monster of the deep?

Eu flutuei longe, estava perdido no mar
A costa havia desaparecido, não estava em lugar algum
Um mergulhador afundando sob as ondas, onde o Sol nunca esteve

Para o oceano verde, onde as sombras rastejam
E Bowie disse que eu deveria mergulhar nas profundezas
Um artista morrendo por sua arte, para fazer você finalmente ver

Aquilo é um farol com uma luz fenecendo
Ou um reflexo dos meus olhos brilhantes?
Eu sou mais do que apenas um sonho?

Escrevo meu réquiem do meu túmulo oceânico
Eu atingi o fundo, fui jogado pelas ondas
Um navio afundado, meu esconderijo, além da graça salvadora

Estou acordando com meu próprio grito
Lynch pescando é um tema recorrente
Com medo de que ao chegar à costa, tenha sido apenas um sonho

Aquilo é um farol com uma luz fenecendo
Ou um reflexo dos meus olhos brilhantes?
Eu sou um monstro das profundezas?
Aquilo é um farol com uma luz fenecendo
Ou um reflexo dos meus olhos brilhantes?
Eu sou um monstro das profundezas?