なにもないことがしあわせなのなら このせかいからぼくをつれさってよ ぼくはわらってたきみはないていた まっくらなけしきがつづいてた そこにあったちがいへだたれたせかい つながったいってき(ひとしずく みぎうでにつたういみのないぼくへ おとのないメロディーが きこえるようなきがしたんだ ただまっくらなせかいで かんじないことがただしいのならば そのきおくからぼくをたちきってよ こぼれたなみだももうみえやしない まっくらなけしきがつづいてた つきひはどれだけなみだにかわっただろう みぎてにいみはないここからきえよう なにもないことがしあわせなのなら このせかいからぼくをつれさってよ ぼくはわらってたきみはないていた まっくらなけしきがつづいてた Se palavras sem sentido são alegria Leve-me embora deste mundo Eu estou rindo, você está chorando O mundo negro segue em frente Está ali, bem próximo, o mundo antigo O pingo solitário (uma gota) Escorre pelo meu braço e eu penso Uma melodia sem som Mesmo sem ouvir, me comove Se no mundo negro Não sentir nada é certo Corte-me dessa memoria Eu não posso nem ver as lágrimas que estão caindo O mundo negro segue em frente Me pergunto o quanto a lua e o sol mudaram pelas lágrimas Não há significado para meu braço direito neste lugar desaparece Se palavras sem sentido são alegria Me leve embora deste mundo Eu estou sorrindo, você está chorando O mundo negro segue em frente