Tatoeba kimi no kao ni Mukashi yori shiwa ga fuete mo Sore demo iin da Boku ga gitaa wo omou you ni Kikenakunatte mo Kokoro no uta Kimi de afureteiru yo Takai koe mo dasezu ni Omoidouri utaenai Sore demo unazuki nagara Issho ni utatte kureru kana Waren bakari no hakushuu mo Hibiki wataru kansei mo Iranai Kimi dake Wakatte yo Wakatte yo Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no Aishiteru Tatta ichido no Tatta hitori no Umarete kita shiawase Ajiwatteru nda yo Kyou ga mein disshu de Owari no hi ni wa Amasuppai dezaato wo taberu no Yama mo tani mo Zenbu furu koosu de Ki ga kiku youna kotoba wa iranai Subarashii tokubetsu mo iranai Tada zutto zutto soba ni Oite ite yo Boku no omoi wa Toshi wo toru to Fueteku bakka da Suki da yo Wakatte yo Wakatte yo Nee, Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no Ai ga afurete yuku Kimi ga boku wo Wasurete shimatte mo Chotto tsurai kedo Sore demo ii kara Boku yori saki ni Doko ka tooku ni Tabidatsu koto wa Zettai yurusanai kara Umare kawatta to shite mo Deai kata ga Saiaku demo Mata boku wa kimi ni Koisuru nda yo Boku no kokoro wa Kimi ni itsumo kataomoi Suki da yo Wakatte yo Wakatte yo Wakatte yo Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no Nee Darlin' Aishiteru Mesmo que as rugas no seu rosto Estejam maiores do que antes Eu não me importo Mesmo que eu não possa mais tocar guitarra Como eu costumava A música do meu coração Transbordará em você Mesmo que eu não possa mais cantar as notas altas Da mesma forma que eu cantava Ainda assim, você assente com a cabeça Concordando em cantar comigo? Eu não preciso de coisas como Aplausos clamorosos Ou sonoros vivas Eu não quero ninguém além de você Por favor, me entenda Por favor, me entenda! Querido Meus sonhos se tornaram realidade Eu não consigo encontrar as palavras exatas Para expressar o que sinto Querido Meus sonhos se tornaram realidade Eu te amo Apenas uma vez na vida Por apenas uma pessoa Eu provei a felicidade De ter nascido neste mundo Hoje é o prato principal E para o fim do dia Vamos comer uma sobremesa agridoce As montanhas, os vales Todos eles têm um curso completo Eu não preciso de palavras escolhidas Eu não preciso de algo esplêndido ou especial Eu só quero que você fique do meu lado Para todo o sempre Quanto mais velha eu fico Mais este sentimento cresce Ainda mais forte Eu te amo Por favor, me entenda Por favor, me entenda! Ei, querido Meus sonhos se tornaram realidade Eu não consigo encontrar as palavras exatas Para expressar o que sinto Querido Meus sonhos se tornaram realidade O meu amor por você continua transbordando Mesmo que você acabe Esquecendo-se de mim Isso machuca um pouco, mas Eu não me importo Se você for Antes de mim Para uma distante jornada Eu nunca lhe perdoarei Mesmo se tivermos a chance de renascer Mesmo que nos encontremos novamente Da pior maneira Eu certamente acredito Que eu me apaixonarei por você novamente O meu coração Sempre carregará este amor platônico Eu te amo Por favor, me entenda Por favor, me entenda Por favor, me entenda! Querido Os meus sonhos se tornaram realidade Eu não consigo encontrar as palavras exatas Para expressar o que sinto Querido Meus sonhos se tornaram realidade Ei, querido Eu te amo