Aimer

Falling Alone

Aimer


Fukaku fukaku ochiteyuku hitotsu futatsu kieteyuku
Mou koko niwa modorenai aa

Namida ga hoho wo tsutau sebamatta sekai
Nijinde mieta keshiki ga aoku mieru

Ukkari ochiitta itsuwari no Dreaming I'm Falling Alone
Kizutsuita koro no anata ga muri ni awaseta
Nigirishimeta te hanasanaide karamase tsuyokunatte
Ikiteyuku kimi to

You're inside my nights
Still feel lost inside your eyes
Try to hold on tight
But your love won't come

Lie in bed and dream of sleep
'Cause nothing's right with me
Under seas and wondering
Will this be the end?

Ukkari ochiitta itsuwari no Dreaming I'm Falling Alone
Kizutsuita koro no anata ga muri ni awaseta
Nigirishimeta te hanasanaide karamase tsuyokunatte
Ikiteyuku kimi to

Hokiri ni ochiitta itsuwari no Dreaming I'm Falling Alone
Kizutsuku koto ni sae ima wa mou nareta boku
Nobashita kono te karamasete hageshiku
Soshite mata umidasareyou kitto

Eu caio mais e mais fundo, uma por uma, as coisas desaparecem
Nunca mais vou poder voltar aqui

Lágrimas traçam minhas bochechas neste mundo diminuído
O cenário que escorre na minha visão parece tão azul

Caí descuidadosamente nesta imitação de sonho: estou caindo sozinha
Você colocou tudo isto em movimento quando me machucou naquela época
Não solte nossas mãos fortemente unidas; emaranhe-nos, faça-nos mais fortes
Eu vou seguir vivendo com você

Você está dentro das minhas noites
Ainda me sinto perdida em seus olhos
Ainda tento segurar firme
Mas seu amor não virá

Deite na cama e sonhe com o sono
Porque nada está bem comigo
Debaixo de mares e me perguntando
Este vai ser o fim?

Caí descuidadosamente nesta imitação de sonho: estou caindo sozinha
Você colocou tudo isto em movimento quando me machucou naquela época
Não solte nossas mãos fortemente unidas; emaranhe-nos, faça-nos mais fortes
Eu vou seguir vivendo com você.

Caí orgulhosamente nesta imitação de sonho: estou caindo sozinha
Eu até me acostumei à dor, a esse ponto
Emaranhe esta mão estendida, violentamente!
Então tenho certeza de que poderemos nascer de novo!