Asa no hikari no naka demo, ii yume mitai Futari isshoni arukeba, muteki yo Amai kaori no suru hana, watashi tachi yo Kyou mo ureshii yokan dawa, fushigi ne DAME yo! IYA yo! Shikkari OSHARE shinakku cha *Itsudemo egao de iretara shiawase dakara Kirei namo no, takusan Mawari ni atsumete okou Yappari egao de iru no ga saiko dakara Tanoshii koto ga suki Hora, Happy Smile (Neenee, PARUMON Nani, MIMI? Niramekko shimasho OKKEE, makenai wa yo Waratta hou ga make dakara ne Un Iku wa yo Un, se-no Fu-n, uwa- Kuchukuchu Kuchukuchu, hahahahahaha Uwaaaa, mou, hansoku yo, PARUMON) Futari tasuke atta hibi wa, mune no naka Totemo shinpai shiteru no, tooku de Sobai irarenaku tatte, tomodachi desho Shashin no naka no futari ni, UiNKU yo Suteki! Kawaii! Oki ni iri no basho e ikou Tamani wa namida ga tomaranai kotomo aru wa Omoi kiri naitara Kokoro araware tekuwa ne Toki doki BURUU na kimochi ni nattari suru wa Sore demo shinjiteru Saa, Happy Smile *Repeat Estamos no meio da luz da manhã, mas gostaria de ter um sonho bom Se caminharmos juntas, seremos invencíveis As flores que possuem uma doce fragrância, somos nós Hoje, de novo, sinto que algo bom está vindo. Isso não é estranho? Isso não é bom! Isso não tá legal! Constamente temos que nos vestir bem *Sempre que sorrimos, estamos felizes Há um monte de coisas belas Vamos colecioná-las Como eu pensei, ter um sorriso no rosto é o máximo Porque eu gosto de apreciosar as coisas Contemple o sorriso alegre (Ei, Palmon O que foi, Mimi? Vamos jogar Niramekko Tudo bem, não vou perder Você perde se rir primeiro, certo? Certo Aqui vou eu Tá... Aqui vou eu HMM-MMMm-Mmm, waaa~ah! Cócegas-cócegas, cócegas-cócegas, hahahahahaha Waaa~ ei, você não está jogando honestamente, Palmon) Os dias em que ajudamos uma a outra estão dentro dos nossos corações Nos preocupávamos demais naquela época Mesmo se não estivermos próximas, continuaremos amigas Na fotografia de nos duas, dou uma piscada Adorável! Fofo! Vamos ao nosso lugar favorito Há dias também, em que não consigo deter minhas lágrimas Se eu chorar tudo o que está no meu coração Elas se esgotarão completamente Às vezes, meus sentimentos se tornam tristes Mas, mesmo assim, eu acredito, Nesse momento, no sorriso alegre *Repete