What is this now? Are we back in “64”? We’ve been pushed over de edge for too long We are rising We are raising our heads up Ready to sand up against the law! You think you pull the strings Stealing my pride, stealing my hope Give me back to me what you stole What is this now? Why still living in 1964? We are taking back the pride you took from us! You think you pull the stings Stealing my pride, stealing my hope Give me back to me what you stole Before the sun goes down You’ll find the rage is a matter of time We’ll keep on marching out You cannot hide yourself. It’s the waking hour!!! You can’t force to me surrender You can’t tell me what to do I’ve got news to tell you, things are going to change We are taking back to country you took from us Before the sun goes down You’ll find the rage is a matter of time We’ll keep on marching out You cannot hide yourself It’s out waking hour O que é isso agora? Estamos de volta a "64"? Fomos empurrados ao longo pra beira por muito tempo Estamos subindo Elevamos nossas cabeças erguidas Pronto para lixar-se contra a lei! Você acha que você puxa as cordas Roubando meu orgulho, roubando a minha esperança Devolva-me a mim o que você roubou O que é isso agora? Por que ainda vivem em 1964? Nós estamos retomando o orgulho que você tirou de nós Você acha que você puxa as cordas Roubando meu orgulho, roubando a minha esperança Devolva-me a mim o que você roubou Antes de o sol se pôr Você vai encontrar a raiva é uma questão de tempo Nós vamos continuar marchando Você não pode se esconder. É a hora de acordar !!! Você não pode forçar a me render Você não pode me dizer o que fazer Eu tenho notícias para lhe dizer, as coisas vão mudar Nós estamos tomando de volta o país que vocês tiraram de nós Antes de o sol se pôr Você vai encontrar a raiva é uma questão de tempo Nós vamos continuar marchando Você não pode se esconder. É a hora de acordar !!!