aespa

Prologue

aespa


Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

난 내가 참 어려워
늘 모든 게 다 불안해
아직 어린 내 맘이
자라지 못한 채 
나를 보곤 해

Hey, hey
어른이란 이름의 tag
변해버린 everything
갈필 잃은 맘이
날 밀어내 매일

Maybe I'm a weirdo
I know 나만 이런 걸까
어린아이처럼 oh, no
왠지 난 서투른 걸
Oh, and I don't know
What to do
And I don't know how
달려가는 시간 뒤로
나만 멈춰있어
It goes like

Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

늘 기대완 다르게
흘러가는 way 이젠 익숙해
그대로 걸어가, 이 비 바람 다
때가 되면 다시 그칠 테니까

Oh
Hey, hey
의미 없어 정해진 map
한 걸음씩 every day
선명해진 맘이
날 이끌어 매일

Maybe I'm a weirdo
I know 나만 이런 걸까
어린아이처럼 oh, no
왠지 난 서투른 걸
Oh, and I don't know
What to do
And I don't know how
달려가는 시간 뒤로
나만 멈춰있어

Baby, 다른 누구와 내 삶을
비교할 필요 없어
하루씩 나의 것들로 날 채워나가

삶이란 미로 때론 헤매도
이 자체로 소중한 걸
그 끝이 어디든 정해진 결말은 없어

누가 뭐라 해도, oh no
나답게 가고 싶어

오직 나만의 속도로
흐름대로 가
셀 수 없는 날들 위로
나의 이야길 써 지금 난

Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

Woo-woo-woo
Woo-woo-woo
Woo-woo-woo, la-la

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la

Eu me acho uma pessoa realmente difícil
Estou sempre ansioso com tudo
Meu jovem coração
Ainda não cresceu
Eu olho para mim

Ei, ei
Ser adulto é um rótulo
Tudo mudou
Um coração perdido
Me afasta todos os dias

Talvez eu seja um estranho
Eu sei, sou só eu?
Como uma criança, Ah, não
De alguma forma sou apenas desajeitado
Ah, e eu não sei
O que fazer
E eu não sei como
Enquanto o tempo passa rápido
Apenas eu estou parado
É como

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la

Sempre diferente das expectativas
A maneira como o caminho flui, agora é familiar
Apenas continue andando, toda essa chuva e vento
Vão parar quando chegar a hora

Ah
Ei, ei
O mapa predeterminado não tem significado
Um passo de cada vez, todos os dias
Uma mente mais nítido
Me guia todos os dias

Talvez eu seja um estranho
Eu sei, sou só eu?
Como uma criança, Ah, não
De alguma forma sou apenas desajeitado
Ah, e eu não sei
O que fazer
E eu não sei como
Enquanto o tempo passa rápido
Apenas eu estou parado

Querido, não há necessidade de comparar
Minha vida com a de outra pessoa
Todos os dias me preencho com as minhas próprias coisas

A vida é um labirinto, às vezes nos perdemos
Mas isso por si só é precioso
Não importa onde termine, não existe um final determinado

Não importa o que digam, ah não
Eu quero ir do meu jeito

Apenas no meu próprio ritmo
Seguindo o fluxo
Durante os dias incontáveis
Agora eu escrevo minha história

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la

Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo, la-la