Adellaide

Time Riders

Adellaide


The flight followed in the unified storm
To the point of no return

I'm lost in another reality where nobody knows me

I became part of this new world
But I know it can all be a
Perfect simulation

Here only the time riders
To remember what happened
I know about you
This is not a deja vu
It's a parallel universe
And you are sleeping

The paradox undoes the origin of everything
And let our lives be intertwined

Now I have the feeling that I've been here
Everything will happen as it’s always happened
Always happened

Here only the time riders
To remember what happened
I know about you
This is not a deja vu
It's a parallel universe
And you are sleeping

Here only the time riders
To remember what happened
I know about you
This is not a deja vu
It's a parallel universe
And you are sleeping

It's just for time riders
Traveling in time
Between realities yeah

In the unified storm
Starts all over again
This infinite cycle

O vôo seguiu na tempestade unificada
Ao ponto de não retorno

Estou perdido em outra realidade onde ninguém me conhece

Eu me tornei parte deste novo mundo
Mas eu sei que tudo pode ser um
Simulação perfeita

Aqui só os pilotos do tempo
Para lembrar o que aconteceu
Eu sei sobre você
Isso não é um déjà vu
É um universo paralelo
E você está dormindo

O paradoxo desfaz a origem de tudo
E deixe nossas vidas se entrelaçarem

Agora tenho a sensação de que estive aqui
Tudo vai acontecer como sempre aconteceu
Sempre aconteceu

Aqui só os pilotos do tempo
Para lembrar o que aconteceu
Eu sei sobre você
Isso não é um déjà vu
É um universo paralelo
E você está dormindo

Aqui só os pilotos do tempo
Para lembrar o que aconteceu
Eu sei sobre você
Isso não é um déjà vu
É um universo paralelo
E você está dormindo

É apenas para pilotos do tempo
Viajando no tempo
Entre realidades sim

Na tempestade unificada
Começa tudo de novo
Este ciclo infinito