Animal dreams, animal dreams, Dreaming alone of pelican sleep, She closes her eyes, I'm sorry I got so tired, But I think I'd better wake up before the day transpires, Oh animal, animal, magical. The messages come from across a Bolivian sea-side town, Two blocks down, Falling fruits jump out of the ground, Five times four, two blocks more, Count by eight, now lower the gate. I think it's the time for us, I think it's the place for us. Oh, lady don't know, I built it to last, Oh, wait till she sees me changing the past, I cram it all in, I need to subtract by fire, I wish I never gave up before the day transpires, Oh animal, animal, magical dreams (hey!) Sonhos animais, sonhos animais Sonhando sozinho o sono do pelicano Ela fecha os olhos Sinto muito, fiquei tão cansado Mas acho melhor acordar antes do dia raiar Oh, animais, animais, mágicos A mensagem veio através das cidades a beira-mar bolivianas Dois blocos abaixo Caindo frutos que pulam pra fora da terra Cinco vezes quatro, dois blocos mais Conte até oito e então abaixe o portão Eu acho que é a hora para nós, Eu acho que é o lugar para nós. Oh, amada, não sabes que construí isso pra durar Oh, espere até ela me ver Mudando o passado Eu enfio tudo pra dentro Eu preciso subtrair por fogo Eu desejo que eu nunca desista antes do dia raiar Oh animais, animais, sonhos animais (Hey!)