Abney Park

White Wedding

Abney Park


Hey little sister what have you done 
Hey little sister who's the only one 
Hey little sister who's your superman 
Hey little sister who's the one you want 
Hey little sister shot gun! 

It's a nice day to start again 
It's a nice day for a white wedding 
It's a nice day to start again. 

Hey little sister what have you done 
Hey little sister who's the only one 
I've been away for so long (so long) 
I've been away for so long (so long) 
I let you go for so long 

It's a nice day to start again (come on) 
It's a nice day for a white wedding 
It's a nice day to start again. 

(Pick it up) 

Take me back home 
There is nothin' fair in this world 
There is nothin' safe in this world 
And there's nothin' sure in this world 
And there's nothin' pure in this world 
Look for something left in this world 
Start again 
Come on 

It's a nice day for a white wedding 
It's a nice day to start again. 
It's a nice day for a white wedding 
It's a nice day to start again

Hey irmãzinha, o que você fez?
Hey irmãzinha, quem é o único?
Hey irmãzinha, quem é o seu super-homem?
Hey irmãzinha, quem é o único que você quer?
Hey irmãzinha, dispare sua arma!

É um bom dia para começar de novo
É um bom dia para um casamento branco
É um bom dia para começar de novo.

Hey irmãzinha, o que você fez?
Hey irmãzinha, quem é o único?
Eu estive longe por tanto tempo (tanto tempo)
Eu estive longe por tanto tempo (tanto tempo)
Eu deixo você ir por tanto tempo

É um bom dia para começar de novo (vamos)
É um bom dia para um casamento branco
É um bom dia para começar de novo.

(Escolha acima)

Leve-me de volta para casa
Não há nada justo nesse mundo
Não há nada seguro neste mundo
E não há nada certo neste mundo
E não há nada puro nesse mundo
Procure por algo deixado nesse mundo
Comece de novo
Vamos lá

É um bom dia para um casamento branco
É um bom dia para começar de novo.
É um bom dia para um casamento branco
É um bom dia para começar de novo