When you were lonely, you needed a man Someone to lean on, well I understand It's only natural But why did it have to be me? Nights can be empty, nights can be cold So you were looking for someone to hold That's only natural But why did it have to be me? I was so lonesome, I was blue I couldn't help it, it had to be you and I Always thought you knew the reason why I only wanted a little love affair Now I can see you are beginning to care But baby, believe me It's better to forget me Men are toys in the game that you play When you get tired, you throw them away That's only natural But why did it have to be me? Falling in love with a woman like you Happens so quickly, there's nothing to do It's only natural But why did it have to be me? I was so lonesome, I was blue I couldn't help it, it had to be you and I Always thought you knew the reason why I only wanted a little love affair Now I can see you are beginning to care But baby, believe me It's better to forget me Quando você estava só, você precisou de um homem Alguém para te apoiar, bem eu entendo Isso é natural Mas por que teve que ser eu? Noites podem ser vazias, noites podem estar frias Então você estava procurando alguém para abraçar Isso é natural Mas por que teve que ser eu? Eu era tão solitária, eu estava triste Eu não pude fazer nada, teve que ser você e eu Sempre pensando que você soubesse a razão Eu só quis um pequeno caso de amor Agora eu posso que ver você está começando a se preocupar Mas baby, acredite em mim É melhor me esquecer Homens são brinquedos no jogo que você joga Quando você se cansar, você os joga fora Isso é natural Mas por que teve ser eu? Se apaixonando por uma mulher como você Acontece tão depressa, não há nada a fazer Isso é natural Mas por que teve ser eu? Eu era tão solitária, eu estava triste Eu não pude fazer nada, teve que ser você e eu Sempre pensando que você soubesse a razão Eu só quis um pequeno caso de amor Agora eu posso ver que você está começando a se preocupar Mas baby, acredite em mim É melhor me esquecer