If it's too much to ask tonight, I'll pen it in red, with love I will sign. I'll call you the calm before the storm, A sight for sore eyes, a heart that's been worn. Was it the wake, the bend, the fold, the crashing of tides and breaking the mold? Follow the leader, it's past ten. If I could see you, I'd softly lift your chin. I'll bare your weakeness, wear all regret, comfort and hold you, If you would only let this change. If I were to shine a light so bright, would you grace a smile and then trace the line? Leading the way back to a heart. A scrapbook collection where you've left your mark. A blueprint once saved for days with rain. A casual method to let go of pain. So here's to the step to make the most of sand and surrender. Waves breaking the shore. Se é pedir demais essa noite, Eu escreverei em vermelho, com amor eu assinarei. Te chamarei de calmaria antes da tempestade, Uma visão para olhos aflitos, um coração que foi usado. Foi o despertar, a dobra, o vinco, o bater das ondas e quebrando o molde? Siga o líder, são os últimos dez. Se eu puder te ver, Eu suavemente levantarei seu queixo. Eu descobrirei sua fraqueza, usarei todo o seu arrependimento, confortarei e abraçarei você, Se você apenas deixasse isso mudar. Se eu te iluminasse com uma luz tão brilhante, Você gracejaria um sorriso e então traçaria a linha? Mostrando o caminho de volta à um coração. Uma coleção de scrapbooks onde você deixou sua marca. Um diagrama uma vez salvo por dias com a chuva. Um método casual para deixar a dor ir. Então aqui está o passo para aproveitar a areia e desistir. Ondas quebrando na margem.